"estavamos destinados" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنه مقدّرَ
        
    • قدر لنا
        
    "Mas eu ainda sentia... nós estavamos destinados a nos encontrar." Open Subtitles لكن أنا ما زِلتُ أشعر... أنه مقدّرَ لنا أن نلتقى
    "Mas eu ainda sentia... nós estavamos destinados a nos encontrar." Open Subtitles لكن أنا ما زِلتُ أشعر... أنه مقدّرَ لنا أن نلتقى
    "Ainda sinto... nós estavamos destinados a nos encontrar!" Open Subtitles "ما زلتَ أَشْعرُ... أنه مقدّرَ لنا أن نتقابل مرة ثانيةً
    Não acham que estavamos destinados a algo mais do que ficar presos em 1960, e comer fondue com os vizinhos? Open Subtitles ألاّ تظن أنه قدر لنا شيئاً أعظم من أن نعلق في عام 1960 ونأكل مخفوق الجبن مع الجيران ؟
    Sim, estavamos destinados a ser torturados e executados em Nanda "Nem acredito que voltei aqui" Parbat. Open Subtitles أجل، قدر لنا أن نعذب ونعدم في (ناندا ''لا أصدق عودتي'' باربات)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus