"estranho se" - Traduction Portugais en Arabe

    • غريب إذا
        
    • غريب لو
        
    • غريب إن
        
    • غريباً إذا
        
    • غريباً إن
        
    • الغريب أن
        
    • ما غريب
        
    O que é estranho, se o conteúdo daquela mala é tão valioso. Open Subtitles الذي هو غريب, إذا محتويات تلك الحقيبة قيّمة جدا.
    Seria menos estranho se fosses tu a namorar com ele. Open Subtitles انها تريد ان تكون أقل غريب إذا كنت وتعود له.
    Achas que seria estranho se eu levasse alguém? Open Subtitles هل تضني .. فرضاً .. انه سيكون غريب لو احضرت معي رفيق ؟
    Não, seria estranho se não fizéssemos, não é? Open Subtitles لا، أنه فقط لأمر غريب لو لا تقوم به، أليس كذلك؟
    - Só é estranho se não alinhares. Open Subtitles -حسناً -إنه أمر غريب إن لم تتقبليه
    Bem, seria estranho se não pressionasse. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون غريباً إذا لم يضغط عليك
    Costumas pensar em como teria sido estranho se eu e tu nos tivéssemos encontrado? Open Subtitles هل سبق وفكّرت كم سيكون غريباً إن لاقينا بعضنا البعض؟
    Você acharia estranho se nós saíssemos como amigas? Open Subtitles هل تعتقدين من الغريب أن نتسكع معاً كأصدقاء؟
    Algo estranho se está a passar. Open Subtitles شيئاً ما غريب يتواصل هنا
    Não, o que é estranho se o assassino acertou na vítima com alguma arma. Open Subtitles كلا، ان هذا غريب إذا كان القاتل ضرب الضحية بأي نوع من أنواع الأسلحة
    Seria estranho se ficássemos a olhar para ela o dia todo? Open Subtitles أهو أمر غريب إذا وقفنا هنا وشاهدناها طوال اليوم؟
    Ele é um sujeito estranho, se queres a minha opinião. Open Subtitles إنه زميلٌ غريب إذا كنتِ لا تمانعين أن أقول ذلك ... أممم
    Ainda bem, porque seria estranho se tivesses fantasias ao apertar uma arma contra a tua própria virilha e sentir a pulsação através das nossas bolas. Open Subtitles جيد لأنه غريب لو كانت لديك تخيلات بشأن ضغط سلاح على أحشائك وشعور نبضاتك عند خصيتيك
    Você chamava-o de estranho, se não tivesse tanto dinheiro. Open Subtitles النوع الذي ستقولين عليه غريب لو لم يكن لديه مالاً كثير
    Caramba, seria estranho se essa situação acontecesse, esta noite. Open Subtitles سيكون غريب لو عرضت نفس الموضوع الليلة.
    Acham que seria estranho se eu pensasse na Sloan? - Sim. - Claro que sim! Open Subtitles -أسيكون غريب إن فكرت بـ(سلون)؟
    Talvez você achasse estranho se volta-se pra casa e descobri-se um monte de estranhos dentro dela. Open Subtitles قد تجد الأمر غريباً إذا عدت إلى منزلك لتجد أن بيتك مليئ بالغرباء
    Gostava de saber se seria estranho se a convidasse para sair comigo um dia destes? Open Subtitles كنتُ أفكر.. هل سيكون غريباً.. إذا سألتكِ الخروج معي بوقتٍ ما؟
    Não seria estranho se eu fosse assim? Open Subtitles كم سيكون غريباً إن فعلت ذلك
    Seria estranho se não tivesses. Open Subtitles سيكون الأمر غريباً إن لم يحدث
    Seria mesmo muito estranho se soldados começassem a colher tangerinas no meio de uma guerra. Open Subtitles سيكون من الغريب أن الجنود سيجمعون اليوسفي في وسط الحرب
    Algo de estranho se passa aqui. Open Subtitles شيء ما غريب يحدث هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus