"eu gosto" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا أحب
        
    • تعجبني
        
    • انا احب
        
    • أَحْبُّ
        
    • أنا معجب
        
    • يروقني
        
    • أحببت
        
    • أنا أحبّ
        
    • احبه
        
    • أنا أستمتع
        
    • أنا أهتم
        
    • يعجبنى
        
    • يُعجبني
        
    • يروق لي
        
    • إنني أحب
        
    Não, Eu gosto do Laurel e Hardy, sabes, embora aparentemente eles não se dessem na vida real, Open Subtitles كلا، أنا أحب لوريل وهاردي، على الرغم من أنهم بشكل واضح لم يختبروا الحياة الحقيقية.
    Só para clarificar Eu gosto dos que brilham no escuro. Open Subtitles . . لعلمك فقط أنا أحب القيام بالأمور الآخرى
    Eu gosto muito das pinturas... - Acho-a muito talentosa. Open Subtitles أنا أحب رسوماتك كثيراً أعتقد أنك موهوبة جداً
    Eu gosto dessa confiança, mas não o pressiones. O Todd é muito bom. Open Subtitles تعجبني هذه الثقة ولكن لا تضغط عليه فإبني بارع للغاية
    Pessoalmente, Eu gosto deste. - O que quer dizer com "qual" quarto? Open Subtitles .شخصيا انا احب هذه الغرفة ماذا تعنين بـ اي غرفة ؟
    Certo, certo, sim, trabalha com ambas as mãos, Eu gosto disso. Open Subtitles المتأكّد المتأكّد، نعم، نعم، نعم، شغّلْ كلتا الأيدي. أَحْبُّ ذلك.
    Eu não quero acabar com ela. Eu gosto mesmo dela. Open Subtitles لاأريد أن أفسخ علاقتي بها أنا معجب بها حقاً
    Esta é uma agradável mudança. Eu gosto muito de ler. Open Subtitles إنه تغيير رائع بالفعل أنا أحب القرأة بطريقة ما
    Eu gosto de como tu olhas para o meu traseiro, mas preferia dizer-te o que gostaria de fazer com ele. Open Subtitles انا أحب الطريقه التى تنظر به إلى مؤخرتى أنا أحب أن أقول لك , أننى أحب الرقص بها
    Eu gosto de uma máquina que pareça mesmo uma máquina. Open Subtitles بينما أنا أحب الكاميرا التي تشعرك بأنها كاميرا حقيقية
    Eu gosto de porcos-espinhos. Mostra que Deus tem sentido de humor. Open Subtitles أنا أحب النيص ، يظهر أن الرب لديه حس الفكاهة
    Você não gosta de falar em público, mas Eu gosto. Open Subtitles أنت لا تحبين إلقاء الخطابات فيما أنا أحب ذلك
    Eu gosto de fazer desta água com açúcar chamada chá para si. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أحب جعل هذا السكرية تعتذر من الشاي لك
    Eu gosto do teu. "Já não estamos no Kansas." Open Subtitles تعجبني ملابسك "نحن لسنا في كنساس بعد الآن"
    É mentira. Esta reunião foi uma ideia minha. Eu gosto do vosso estilo de Pop Rock inofensivo. Open Subtitles غير صحيح ، هذا الاجتماع كان فكرتي تعجبني موسيقاكم المسالمة
    Eu gosto de homens, mas não dos que matam. Open Subtitles انا احب الرجال لكن ليس الذين يقتلون منهم
    Eu gosto de uma moça em biquíni. Open Subtitles أَحْبُّ البنت في بيكيني. لا توجد أسلحةَ مُخفيةَ.
    Eu gosto mesmo de ti. Andámos juntos na escola primária. Open Subtitles أنا معجب بكِ حقّاً، ذهبنـا إلى المدرسة الابتدائية معاً
    Eu gosto de apanhar assassinos, não preciso de pensar nos detalhes. Open Subtitles يروقني أن أضبط القتلة لا ضرورة إلى التركيز على التفاصيل
    É que Eu gosto de pôr a minha peruca, tomar um café convosco, e falar sobre os novos vizinhos. Open Subtitles أحببت فقط قدرتي على ارتداء الشعر المستعار و شرب القهوة معكن و التحدث معاً عن الجيران الجدد
    Eu gosto de whisky, o Scotch não gosta de mim. Open Subtitles لن أشربه أنا أحبّ الشراب الاسكتلندي، لكنّه لا يحبني
    - Certo - é isso que Eu gosto em ti,penso,Todd. Open Subtitles حسناً هذا ما احبه فيك. بالرغم من ذالك, تود
    Outra coisa que Eu gosto de fazer é desenhar. TED كما أني أستمتع بالقيام بشيء آخر , أنا أستمتع بالرسم
    Eu gosto tanto de ti, Homer, e nem sequer entro na tua lista. Open Subtitles أنا أهتم بأمرك كثيراً هومر ولكني لست على قائمتك
    - Tu usavas? Eu gosto. Ainda bem que escolhi o vermelho. Open Subtitles يعجبنى , أنا سعيدة أننى إخترت الأحمر يبدو رائعاً عليه
    Mas Eu gosto quando ela se exalta, quando quer provar algo. Open Subtitles لكن يُعجبني عندما تُصبح مُثارة المشاعر عندما يكون لديها شيء لإثباته.
    Eu gosto das coisas selvagens. Como a natureza as criou. Open Subtitles افعلها أنت ، ولكن يروق لي الأشياء الجامحة على طبيعتها
    Bem, dito isso, Eu gosto mesmo do seu filho. Open Subtitles بعد أن قيل هذا، إنني أحب ابنك حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus