| SW: Eu odeio perder, mas acredito que perder trouxe-me até aqui hoje. | TED | سيرينا: أكره الخسارة، لكن أعتقد أنها أتت بي إلى هنا اليوم |
| Eu odeio esse tipo de conversa. É bom que saiba disso. | Open Subtitles | أعني، أنني أكره التحدث بتلك الطريقة يجب أن تعلم هذا |
| Eu odeio... ver que você não encontrou o que você realmente quer. | Open Subtitles | أنا أكره أن أرى أنك لست جيداً في ما تريده حقاً |
| Deus, Eu odeio a escola. Não encaixo com ninguem. | Open Subtitles | انا اكره المدرسة لا أتوافق مع اي احد |
| E odeio a Scarlett! Ela é a única coisa que Eu odeio mais do que Tara! | Open Subtitles | وأكره سكارليت، إنها الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من تارا |
| Eu odeio quando isto acontece. Odeio quando me interrompem? | Open Subtitles | كنت سأصل لذلك لكنني أكره مقاطعتي، أليس كذلك؟ |
| Jesus, eu... odeio ter que lhe contar isso, mas ele senforcou-se. | Open Subtitles | يا إلهي أكره أن أكون من يبلغك لكنه شنق نفسه |
| Eu odeio este trabalho, mas é o meu trabalho. Percebes? | Open Subtitles | أنا أكره هذا العمل ولكنه عملي, هل تفهم ذلك |
| Eu posso ser um idiota, e Eu odeio isso em mim. | Open Subtitles | يمكن أن أكون غبي وأنا أكره ذلك الشيء عن نفسي |
| Eu odeio pedir informação. Por isso uso a navegação. | Open Subtitles | أكره الاستفسار عن الطريق، لهذا أطلب جهاز ملاحة. |
| Eu odeio admitir isto, mas fui surpreendido totalmente por tudo. | Open Subtitles | أكره الإعتراف بالأمر لكن كنت أعمي البصيرة بكل الأشياء |
| Eu odeio sair da cama sem tomar café da manhã. -Casa. | Open Subtitles | أكره أن اسقط من السرير هكذا وابدأ يومي بدون فطار |
| Eu odeio esses miseráveis... aterrorizando as mulheres deles, tratando-as mal. | Open Subtitles | أنا أكره هؤلاء الأوغاد ينقط ترويع نسائهم، التخشين 'م. |
| Olha,Eu odeio a maioria dos bebés mas o teu? | Open Subtitles | مهلاً ، أكره معظم الأطفال لكن طفلك أنتي؟ |
| Quer dizer, Eu odeio aquela cabra. Sempre a odiei. | Open Subtitles | اعني ، أنا أكره تلك الساقطة دائماً كرهتها |
| Eu odeio dizer isso e azar de tudo, mas disse que é entre uma outra pessoa e eu. | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك وأسبب النحس لنفسي ولكنهم قالوا أن الأمر انحصر بين وبين متقدم آخر |
| Verde Eu odeio, nunca uso verde. | Open Subtitles | انا اكره اللون الاخضر انا لا استخدمه ابدا |
| Se há coisa que Eu odeio... é um baú aberto. | Open Subtitles | أكثر شيءٍ أكرهه في حياتي هو العثور على صندوق مهمات بقِفْل مفتوح ، ألا تعلمون ذلك ؟ |
| Eu odeio ter que fazer tudo que meus amigos dizem. | Open Subtitles | أَكْرهُ الإمتِلاك للمُوَافَقَة بكُلّ شيءِ أصدقائِي يَقُولونَ. |
| Eu odeio tudo o que seja vermelho, especialmente os "Vermelhos"! | Open Subtitles | أمقت كل شىء لونه أحمر خصوصاً أعلام الشيوعيين. |
| -Então, és o gajo que Eu odeio. -Ya, devo ser eu. | Open Subtitles | إذا انت هو الرجل الذي اكرهه نعم هذا سيكون انا |
| Mas tu impressionaste-me e Eu odeio toda a gente. | Open Subtitles | أنت تثيرين اعجابي حقاً و أنا اكره الجميع |
| Eu odeio você. | Open Subtitles | لا أنا حقا اكرهك |
| Eu odeio gansos, amigo. Odeio-os mesmo. | Open Subtitles | أنا حقاً أكرهُ الإوَز يا صاحبي فقط أكرهُهُم |
| Eu odeio isto. Eu odeio tanto este lugar. | Open Subtitles | أنا أمقته ، أنا أمقت هذا المكان هنا |
| Eu odeio esse tipo. | Open Subtitles | انني اكره ان اكون.. |
| Sabes como Eu odeio aquele tipo. | Open Subtitles | انتِ تعلمينَ كم كنت اكرهُ ذلك الرجل |