Os cavalos são muito menos assassinos do que eu pensava. | Open Subtitles | إن الأحصنة أقل بكثير من كونهم قتلة مما توقعت |
- eu pensava que estava morto. Estávamos a jogar póquer no salão... | Open Subtitles | إعتقدت بأنني انتهيت فى البحر، نحن كنا نلعب بوكر في الصالون |
eu pensava que eu era o único a quem isso acontecia. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنني الشخص الوحيد الذي يحدث معه ذلك |
eu pensava que os ingleses fossem mais calmos e sonhadores. | Open Subtitles | أعتقدت أن الإنكليز من النوع الهادىء الحالم من الناس |
Larue, tu és mesmo tão estúpido como eu pensava que eras. | Open Subtitles | ارو , أنت بالضبط غبيا كما كنت اعتقد الأشخاص الموارد. |
A sanguessuga é mais doida do que eu pensava. | Open Subtitles | مصاص الدماء, إتضح إنه مجنون أكثر مما ظننته |
Estes segredos são poderosos, mais poderosos do que eu pensava. | Open Subtitles | الأسرار التي هنا قوية أقوى حتى مما كنت أظن |
Deus, isso vai ser mais difícil do que eu pensava. | Open Subtitles | يا إلهي ، سيكون ذلك الأمر أصعب مما توقعت |
E para minha surpresa, profunda surpresa, é mais difícil dizer adeus do que eu pensava. | Open Subtitles | و لدهشتي فإنه من الصعب ان اقول لكم وداعا أكثر مما توقعت |
Temos 15 minutos, Freddo. É pior do que eu pensava. | Open Subtitles | لدينا 15 دقيقة فقط يا فريدو الأمر أسوأ مما توقعت |
eu pensava que este tipo de "investigação"... tivesse sido abandonado há anos. | Open Subtitles | إعتقدت ان هذا النوع من التحقيقات قد تم إيقافه منذ سنين |
eu pensava que ele era, até ele ter dito aquilo. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه كان صديقي إلى أن قال هذه الأشياء |
Quando eu pensava que esta noite não tinha remédio, tu apareceste. | Open Subtitles | فقط عندما إعتقدت بأن الليلة لن تكون جيدة أنتِ أتيتي |
Era o que eu pensava no início, mas isso incomodava-me. | Open Subtitles | كنت أعتقد ذلك أولا لكن كان ذلك هوالذى يحيرنى |
eu pensava que estava no centro do Universo. | TED | كنت أعتقد أنني حرفياً أعيش في مركز الكون. |
Óptimo, fico feliz porque não foi tanto tempo quanto eu pensava. | Open Subtitles | رائع، أَنا مسرورُة بأنهـا لم تأخذ وقتاً طويلاً كما أعتقدت |
Hora da crise, pessoal. Esta tempestade é pior do que eu pensava. | Open Subtitles | أنه وقت الأزمة , يارفاق هذه العاصفة أسوء حتى مما أعتقدت |
O gasto de energia do aparato foi pior do que eu pensava. | Open Subtitles | كان إستنزاف سلالة دعم الحياة على البطاريات أسوأ مما كنت اعتقد |
Eu tinha uma coisa. Demorou muito mais tempo que eu pensava. | Open Subtitles | لقد كانت هناك ظروف لقد اخذت وقتاً أكبر مما ظننته |
eu pensava que ele tinha morrido fazendo sexo, como em "consumado". | Open Subtitles | كنت أظن بأنّه مات أثناء ممارسة الجنس، كما في الإدخال. |
Na minha cabeça, inicialmente, quando eu pensava em buracos negros, eu pensava que no horizonte de acontecimentos, havia muita matéria e luz a rodopiar em volta dessa forma. | TED | حين فكرتُ مبدئيًا في الثقوب السوداء، تصورت أنها هي أفق الحدث، حيث الكثير من المادة والضوء تدور بسرعة على هذا الشكل. |
eu pensava que isto fosse um homem quando estive com ela. | Open Subtitles | فقط للسجلِ، إعتقدتُ هذا كَانَ رجل متى أنا كُنْتُ مَعها. |
Chamaram-me ao RH e eu pensava que ia ser promovido. | Open Subtitles | طلبوني في الموارد البشرية , وقد ظننتُ أني سأٌرقّى |
É mais difícil do que eu pensava juntar amigos depois de 20 anos passados. | Open Subtitles | الأمر أصعب مما تخيلت أن تجمع الأصدقاء بعد مرور أكثر من 20 عاماً |
eu pensava mesmo que ele estava bem desta vez. | Open Subtitles | لقد ظننت فعلاً أن مشاكله حُلّت هذه المرة |
Pensei que ambos os teus avós estivesse mortos. Sim, era isso que eu pensava. | Open Subtitles | أن أعتقد أن أجدادك قد ماتوا – نعم , هذا ما أعتقدته – |
Merda, Tom! eu pensava que incluía o amplificador. | Open Subtitles | اللعنة , توم لقد اعتقدت أن هذا يشمل الامبير |
Vieste a revelar-te um cobarde ainda maior do que eu pensava. | Open Subtitles | سأكون منبوذاً يا إلهي، لقد أصبحت جباناً أكثر ممّا توقعته |