- Eu sei como maquilhar uma cara. - A sério? | Open Subtitles | ـ أنا أعرف كيف أعدل الوجه بالمكياج ـ حقاً؟ |
Está bem, fica aqui. Eu sei como falar com estes tipos. | Open Subtitles | ابقي هنا أنا أعرف كيف أتكلم مع مثل هؤلاء الرجال |
Eu sei como fazer a cara de Jesus no queijo grelhado, Earl. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف لحرق وجه يسوع في الجبنة المشوية , ايرل. |
Eu sei como é, não querer o que querem para ti. | Open Subtitles | أعلم كيف هو الشعور عندما لا تريدين ما يريدونه لك. |
Está bem, Larry, Eu sei como é uma pívia. | Open Subtitles | حسنا، لاري، وأنا أعلم كيف تعمل وظيفة اليد. |
Eu sei como podes chegar lá, mas vais ter de voltar por conta própria. | Open Subtitles | اعرف كيف تذهبين الى هناك ولكن يجب ان تعودي بنفسك |
Bem, Eu sei como é ver o nosso sustento subitamente desaparecer. | Open Subtitles | حسناً، أعرف كيف يكون الحال عندما تختفي وسيلة رزقك فجأة. |
Eu sei como me sentiria, se estivesse separado da minha querida esposa. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يجب أن أشعر لو أبتعدت عن زوجتي العزيزة |
Poupa-me. Eu sei como os homens fazem estas coisas. | Open Subtitles | من فضلك، أعرف كيف يقوم الرجال بهذا الشيء |
Não sou burro, Sargento. Eu sei como é no teu país. | Open Subtitles | ، أنا ليس أحمقا أيها الجندي أعرف كيف تعمل بلدك |
Eu sei como isto funciona. Você era a isca e ele mordeu. | Open Subtitles | .أعرف كيف تجري هذه الأمور لقد كنت متعلقة وهو التهم الطعم |
Estamos ambos a oferecer o mesmo medicamento, mas Eu sei como levar as pessoas a o tomarem. | Open Subtitles | كلانا نقدّم نفس الدواء هنا الفرق فقط هو أنّني أعرف كيف اجذب الناس إليه ليأخذوه. |
Eu sei como é quando tentamos confiar um no outro. | Open Subtitles | أعرف كيف يكون الأمر حينما يحاول أحدنا تقيد الأخر |
Mas isso não significa que Eu sei como regressar. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني أعلم كيف أعود |
Eu sei como é quando a polícia está em cima de ti e não fizeste nada. | Open Subtitles | إنني أعلم كيف يبدو الأمر عندما تكون الشرطة في أثرك و أنت لم تفعل شيئاً |
Eu sei como é ouvirmo-nos numa gravação. | Open Subtitles | أعلم كيف تشعرين بعد سماع نفسك على شريط مسجل |
Eu sei como isso funciona. Apenas faça como eu digo, e tudo ficará bem. | Open Subtitles | أنا اعرف كيف تجري الأمور فقط افعل ما اقوله لك وسنكون بخير |
Eu sei como vocês ficam incomodadas quando vão fazer chichi. | Open Subtitles | أعلم كم تكنّ خجلات أيتها الفتيات عندما تقمنّ بالتبول |
- Eu sei como gostas de estar nessa posição. | Open Subtitles | أعرف كم تحب أن تكون في هذا الوضع |
Porque Eu sei como tratar tipos destes. | Open Subtitles | أنا أعرف كيفية التعامل مع هذا النوع الشاذّ. |
Não precisamos de enfermeiras. Eu sei como se faz. | Open Subtitles | لا نريد ممرضة لهذا الامر, اعلم كيف ازالتها |
Eu sei como lidar com mulheres desesperadas. | Open Subtitles | أعرف طريقة التعامل مع النساء المتهورات من قبيل هذه |
Eu sei como detestas voar por isso vais ter que conduzir. | Open Subtitles | الآن، نظرة، أَعْرفُ كَمْ تَكْرهُ لطَيَرَاْن، لذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للقيَاْدَة. |
Eu compreendo a doença. Eu sei como tratar destas coisas. | Open Subtitles | أنا أعرف المرض وأعرف كيف اتعامل مع هذه الأشياء. |
Mesmo assim, Eu sei como ela se sente, sem esperanças. O filho dela está desaparecido. | Open Subtitles | مازلت اعرف كم تشعر باليأس ابنها مفقود وهي تحتاج لأجوبه |
Eu sei como é querermos muito uma família a sério. | Open Subtitles | أعرف شعور أن يرغب المرء بشدة في عائلة حقيقية. |
E Eu sei como gostas de impressões digitais, e sei como és bom com elas. | Open Subtitles | انا اعلم كم انت بارع مع البصمات سأتأكد من فعل ذلك |
Monk, Eu sei como rebentar uma bolha. | Open Subtitles | الراهب، أَعْرفُ كَيفَ أَتفرقعُ الفقاعة تَلْفُّ. |
Sim, Eu sei como é levantar paredes à tua volta. | Open Subtitles | نعم، أعرف معنى أن تبني اسواراً مع من حولك. |