Ao falhar, o fígado leva os rins atrás. Está tudo explicado. | Open Subtitles | و عندما ينهار الكبد، يأخذ معه الرئتين يفسر كل شئ |
Este declínio parece ser demasiado grande para ser explicado apenas pelas causas habituais de morte das abelhas: doença, parasitas ou fome. | TED | هذا الانحسار يبدو أكبر من أن يتم تفسيره بالأسباب الاعتيادية لوفاة النحل وحدها: المرض أو الطفيليات أو الموت جوعا. |
O pagamento da fiança não vale para a detenção da tua casa. Pensei se o advogado te tinha explicado isso. | Open Subtitles | طرح الكفالات لا يؤثر على مصادرة الأملاك أعتقدت أن محاميك شرح كل هذا نظراً للمبلغ الذي دفعت له |
Bem, talvez não tenha explicado bem. | Open Subtitles | حسناً. ربما أنك لم تشرح الأمر بصورة صحيحة |
De certeza que pode ser explicado e aposto que aquela sala não tem nada a ver com fantasmas nem com demónios. | Open Subtitles | مُتأكّدة أنّه يمكن تفسير كلّ شيء وأراهنك أنّ غرفة الجلوس ليس لها علاقة على الإطلاق مع الأشباح أو الشياطين. |
O porquê estão aqui e o que farão aqui será explicado depois. | Open Subtitles | لما أنتم هنا وما ستقومون بفعله بالتحديد، سَيَتمّ شرحه لاحقًا. |
Fechei-lhe os maxilares com arame. Está tudo explicado neste folheto. | Open Subtitles | لقد أغلقت فكه بالأسلاك يشرح الأمر بالكامل بهذه الكتيب |
Francamente, estou surpreendida que quem te patrocina não te tenha explicado. | Open Subtitles | بصدق , أنا متافجئه اى كان من يدعمك لم يوضح لك الكثير |
- Está explicado aquele gemido, - Já temos uma hélice nova, | Open Subtitles | ذلك يفسر سبب الضوضاء العالية لقد أستبدلناه بواحد جديد |
Está tudo explicado. | Open Subtitles | هذا يفسر الأمر , الأن اذا كنت لا تمانعين |
Bem, está explicado porque é que o telemóvel vai directo para o voice-mail. | Open Subtitles | حسنا هذا يفسر لما هاتفه يرسلنا مباشرة الي المجيب آلي |
Se vir o relatório financeiro, há um padrão que só pode ser explicado por tráfico de informação. | Open Subtitles | لو رأيت الميزانية الداخلية ستجد نمطاً للمعاملات لا يمكن تفسيره إلا بوجود معاملات غير شرعية |
Ainda não vimos nada neste mundo que não possa ser explicado pela lei natural. | Open Subtitles | نحن لم نر شيئاً في هذا العالم لا يمكن تفسيره بالقانون الطبيعي |
Desistir e encobrir o que não pode ser explicado. | Open Subtitles | منذ 10 سنوات. نتراجع و نغطي ما لم يمكننا تفسيره |
Na verdade, tudo o que precisamos é de explicar as funções objectivas, os comportamentos do cérebro, e assim explicamos tudo o que necessita ser explicado. | TED | في الواقع، كل ما علينا القيام به هو شرح الوظائف الموضوعية، وسلوكيات المخ، ثم نكون قد شرحنا كل شيء يحتاج الى شرح. |
Como o Charles deve ter explicado, não pode cooperar com a procuradoria. | Open Subtitles | كما آمل أن يكون تشارلز شرح لكِ معناها أن تمتنعي عن التعاون معهم كشاهدة |
Disse que não tinha explicado tudo o que aconteceu. | Open Subtitles | قالت أنها لم تشرح كلّ ما قد وقع |
Aquilo não pode ser explicado através de alguma explicação racional, conhecida. | Open Subtitles | التي لا يمكن استأثرت من خلال أي تفسير منطقي معروف. |
Mas não tenham receio. Tudo pode e será explicado. | Open Subtitles | لكن لا تخافوا، كل شيء يمكن وسيتم شرحه. |
Lembro-me de pensar que o meu amigo podia ter explicado a experiência completa com uma dança. | TED | انا اتذكر اني فكرت، صديقي كان بإمكانه ان يشرح التجربه بكاملها من خلال الرقص. |
Freira. Está tudo explicado. | Open Subtitles | راهبة , حسنا , هذا يوضح الامر |
Embora eu tenha explicado que ao eu dormir com aquela rapariga que gostou do casaco foi uma vitória para ambos. | Open Subtitles | بالرغم من إنني شرحت له كيفما أقمت علاقة مع الفتاة التي أحبت الجاكيت سوف يكون فوزَا لنا كلينا. |
Talvez não te tenha explicado a nossa política de afastamento. | Open Subtitles | ربما لم أشرح لك كفاية بشأن سياسة تقاعدنا |
Tudo poderia ser explicado pelo facto de ela lhe ter mentido: | Open Subtitles | كل شيء يمكن أن يفسّر بكذبها عليك |
O significado do poema seria em breve explicado. | Open Subtitles | معني القصيده تم توضيحه فيما بعد |
Gosto dos abutres porque funcionam de um modo que pode ser explicado pela biologia e pela física. | TED | أحد أسباب حبي للنسور هي بسبب ميلها للعمل بطريقة يمكن تفسيرها بالأحياء والفيزياء. |
O que motivou estes ataques e porque não se deram outros desde então, não foi explicado. | Open Subtitles | الذي حفّز هذه الهجمات والذي لا أكثر حدث منذ لم يوضّح. |
Um escapista num mundo conformista, destinado a encontrar felicidade só no que não pode ser explicado. | Open Subtitles | على الطريق المؤدى الى ريبيلليون ؟ هارب من العالم الكئيب يقصد البحث عن السعادة فقط فى هذه الحالة لا يمكن شرحها |