| Outra estratégia para impedir que as nanopartículas fiquem presas no fígado é o uso das nanopartículas do próprio corpo. | TED | وهناك طريقة أخرى لمنع جزيئات النانو من الالتصاق في الكبد وهي باستخدام جزيئات النانو الخاصة بالجسم نفسه |
| Nesta imagem vemos um fígado com cancro do cólon e, ao microscópio, observamos um gânglio linfático invadido pelo cancro. | TED | كما ترون هذه الكبد انتشر فيها سرطان القولون و ترون في المجهر عقدة ليمفاوية حيث غزاها السرطان |
| Vemos uma TAC onde o cancro está no fígado. | TED | ترون أشعة مقطعية يظهر فيها السرطان في الكبد |
| Assim, por exemplo, no painel de cima, vemos um fígado. | TED | فمثلا على اللوحة اليسرى, اللوحة العليا , ترون كبد |
| Invadiram o fígado e espalharam células hepáticas mortas no corpo. | Open Subtitles | هاجموا كبده و أرسلوا خلايا كبد ميته إلى جسمه |
| Aí está - o lóbulo esquerdo do fígado maior que o normal. | Open Subtitles | كما نرى هنا، الجزء الأيسر من الكبد يعاني من تضخم شديد |
| Dos órgãos digestivos, o mais importante é o fígado. | Open Subtitles | في الجهاز الهضمي الشيء الأكثر أهمية هو الكبد |
| Dos órgãos digestivos, o mais importante é o fígado. | Open Subtitles | في الجهاز الهضمي الشيء الأكثر أهمية هو الكبد |
| Sugiro, mes amis, que estava numa cápsula para o fígado, dentro desta caixa que acompanhava sempre Emily Arundel. | Open Subtitles | انا افترضت انه وضع فى كبسولات الكبد فى هذه العلبة, والذى كان دائما بجوار ايميلى ارندل |
| As células do fígado são as células mais resilientes do corpo. | Open Subtitles | إن الخلايا الموجودة في الكبد أكثر الخلايا مرونة في الجسم |
| Os músculos parecem flácidos. Um fígado grande e gordo. | Open Subtitles | دقات عضلة القلب تبدو بطيئة الكبد سمين وكبير |
| Isto é o fígado, aqui mesmo, isto aqui é o diafragma, | Open Subtitles | حسنا هذا هو الكبد هنا وهذا هو الحجاب الحاجز هنا |
| A biópsia ao fígado veio negativa para cirrose, mas mostra colangite esclerosante. | Open Subtitles | كان فحص نسيج الكبد سلبياً للتليف لكن يظهر تصلب بأوعية الصفراء |
| Provoca um aumento da pressão do seio cavernoso que provoca pressão na veia cava superior, que fecha o fígado. | Open Subtitles | لأنه يسبب ارتفاع الضغط في الجيب الكهفي مما يزيد الضغط في الوريد الأجوف العلوي ويحدث فشل الكبد |
| Quatro mil dólares? Para remover uma gotícula de fígado de ganso? | Open Subtitles | أربعة ألاف دولار لإزالة بقعة ضئيلة من كبد بطة ؟ |
| O meu prato preferido é "haggis". Coração, pulmões e fígado. | Open Subtitles | أكلتى المفضلة عدس, لحم القلب ، رئتين ، كبد |
| O senhor está no topo da lista para transplantes de fígado. | Open Subtitles | أنت في أعلى قائمة الانتظار للمتبرعين من أجل كبد جديد |
| Não, já testamos as enzimas do fígado. Estão normais. | Open Subtitles | لا، لقد إختبرنا مسبقاً إنزيمات كبده إنهم طبيعيين |
| Antes quero que os guerreiros afegãos me arranquem o fígado. | Open Subtitles | أفضل أن أنزف من كبدي على يد الأسياد الأفغان |
| A septicemia tinha-lhe baixado tanto a tensão que ela tinha coágulos no fígado, que bloquearam a artéria hepática e impediam a circulação. | Open Subtitles | تسبب تعفن الدم بتخفيض ضغط دمها فأصيبت بجلطات في كبدها قام بسد الشريان الكبدي أوقف تدفق الدم، فأصيب كبدها بصدمة |
| Esta planta recém-descoberta pode melhorar a memória ou destruir o fígado. | TED | تلك العشبة المكتشفة حديثًا قد تحسن ذاكرتك أو تدمر كبدك. |
| As lesadas contêm protoporfirina, que se acumula no fígado. | Open Subtitles | خلايا الدم المدمرة تحتوي البروتوبورفيرين البروتوبورفيرين يتراكم بالكبد |
| A temperatura do fígado no local indica cerca da 1:00 da manhã. | Open Subtitles | حرارا لكبد في المشهد تضع وقت وفاة الفتى بحوالي الواحدة صباحاً |
| Hoje dissecaste meio fígado, reparaste um diafragma e fizeste uma esplenectomia. | Open Subtitles | لقد استأصلتِ نصفَ كبدٍ اليوم وأصلحتِ حجاباً حاجزاً، واستأصلتِ طحالاً |
| Sim, estou obcecado pelo motivo de não estarem obcecados sobre o fígado da paciente simplesmente começar a vazar. | Open Subtitles | أجل لذا فأنا مهتمٌّ بعدمِ اهتمامكم بسببِ انفتاقِ كبدِ مريضتنا على حينِ غرّة |
| Então, graças à ação idiota dela, morrerá em 24h, se não conseguir um fígado novo. | Open Subtitles | إذاً.. فبفضل حركتها الحمقاء ستموتُ في أربعٍ وعشرين ساعة إن لم ننقل لها كبداً جديداً |
| O cobre no corpo dele poderá causar danos ao fígado. | Open Subtitles | لذا فتراكم النحاس بجسمك, قد يسبب ضرراً بكبدك, |
| E tem um quisto no fígado. Parece complexo. Necrose central? | Open Subtitles | و هناك كييس بكبده - يبدو معقداً، النخر المركزي؟ |
| Nós tínhamos um par de latas de fígado de ganso, que ia acabar a validade, e então... | Open Subtitles | كانت لدي بعض علب الكبدة قاربت نهايت صلاحيتها فأطعمتها له |