"falésia" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجرف
        
    • المنحدر
        
    • بلاف
        
    • جرف
        
    Estava a tentar dar a volta ao carro à beira da falésia. Nunca fui muito bom condutor. Open Subtitles كنت أحاول الاستدارة بسيارتي بالقرب من حافة الجرف ، ولم يكن ذلك في المتناول
    Primeiro há a velha fortaleza no cimo da maldita falésia. Open Subtitles من البدايه عليك ان تذهب الي هذا الحصن القديم الموجود علي قمة هذا الجرف المميت
    Quero que nos leves até ao alto da falésia. Open Subtitles اريدك ان تذهب بي انا وفريقي للصعود حتي قمة هذا الجرف
    E se o atirássemos antes do alto da falésia? Open Subtitles لماذا لا نلقى به من المنحدر ونوفر رصاصه؟
    Encontramos as origens dos dinossauros; na base da falésia. TED هناك يمكننا معرفة بداية الديناصورات, في أسفل ذلك المنحدر.
    Trá-la à base da falésia do Demónio à meia-noite... ou... ou serei morta. Open Subtitles اجلبه إلى قاعدة "ديمون بلاف" عند منتصف الليل أو سأُقتل
    A toda a volta da água há uma pequena falésia, há uma pequena praia de areia branca. TED ويحيط بالماء الموجود جرف صغير ويوجد شاطئ رملي أبيض اللون.
    Os 2000 homens em Kheros morrerão na quarta-feira de manhã a menos que alguém escale a falésia. Open Subtitles هولاء ال2000 رجلا في كيروس سوف يموتون الاربعاء القادم صباحا اذا لم يقم احد بتسلق هذا الجرف
    Lamos para a falésia... e enfrentávamos a coisa mais poderosa que alguma vez poderá existir. Open Subtitles كنا نقف على ذلك الجرف... وكان أمامنا شيئاً أكثر قوة مما كنا عليه
    Tempo de mais para esta falésia. Open Subtitles هذا بعيد جدا عن هذا الجرف
    E então atirei tudo pela falésia. Open Subtitles وهكذا رميت الحمل من فوق الجرف
    Devias atirar isso da falésia. Open Subtitles يجب أن ترمي هذا من أعلى الجرف
    Escalar uma falésia. Open Subtitles التسلق على الجرف
    Estava tipo a 10 metros da tenda do Dale Depois fugiu em direcção à falésia. Open Subtitles كان على يعد حوالي عشرة أقدام من خيمة (ديل)، وجرى ناحية الجرف
    Mas aqui, naquela falésia, há uma gruta imensa, e nessa gruta um tesouro fabuloso de fósseis e artefactos. Open Subtitles غير أنه هناك فوق ، على واجهة هذا المنحدر الصخري ، هناك كهف فسيح و داخل هذا الكهف توجد مستحثات و مصنوعات خرافية القيمة
    R2, consegues aterrar a nave na borda daquela falésia. Open Subtitles ارتو , هل يمكنك الهبوط بالسفينة على هذا المنحدر ؟
    Eles alimentam-se nos arbustos da falésia, a salvo da maioria dos predadores. Open Subtitles تتغذى على شجيرات المنحدر ,وهو بالنسبه لها مكانهم الأمن
    Sei que é um eremita e tudo, mas se não cala o raio do cão, empurro a roulotte pela falésia abaixo. Open Subtitles أعرف أنك الناسك وكل شيء، ولكن إذا لم يتم إيقاف هذا الكلب عن النباح سأدفع بمقطورتك الى المنحدر
    A caminhada é curta até à falésia. Demoraremos menos de uma hora. Open Subtitles إنّها رحلة قصيرة نحو المنحدر سنغيب لأقلّ مِنْ ساعة
    A falésia Sul. Open Subtitles هو المنحدر الشمالي طوله 400 قدم مستقيم
    Trá-la à base da falésia do Demónio à meia-noite... ou... ou serei morta. Open Subtitles اجلبه إلى قاعدة "ديمون بلاف" عند منتصف الليل أو سأُقتل
    Diz-me porque é que o meu Jaguar parece que foi conduzido falésia abaixo? Open Subtitles هل تخبرني ما هو شعورك وانت تقود بمحاذاة جرف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus