Antes de ir, pode fazer-me um favor e cheirar isto? | Open Subtitles | قبل أن تذهب، هلاّ تسدي لي معروفاً وتشتم هذا؟ |
Podias fazer-me um favor e anunciar a todos no hotel que temos um refém capturado? | Open Subtitles | هلا أسديت لي خدمة و أعلني للجميع بالفندق أننا محتجزون رهائن |
Ouça, eu não posso sair daqui, mas não podia fazer-me um favor? | Open Subtitles | لا استطيع ان اذهب لأي مكان، لكن ما رأيك ان تصنع لي معروف؟ |
Querido, se falar com ela antes de mim, podia fazer-me um favor? | Open Subtitles | حبيبي ، إذا كنت تتحدث معها قبل أن أفعل ، يمكنك أن تفعل لي معروفا ؟ |
Ei, podes fazer-me um favor e ficar de cócoras? | Open Subtitles | أيمكن أن تقدم لي معرروفاً وتستند على الأرض؟ |
Ouve, eu amo-te, mas podes fazer-me um favor e ficar de fora disto? | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحبك لكن أيمكنك أن تصنعي لي معروفاً و تبقي خارج هذا ؟ |
Podia fazer-me um favor, e perguntar através de linguagem gestual - Se ela quer ir comigo hoje ao baile? | Open Subtitles | هل تقدمي لي معروف وتسألينها إذا كانت تريد قضاء الليلة معي ؟ |
Amigo, pode fazer-me um grande favor? | Open Subtitles | مرحباً صديقي.. أتستطيع أن تسدي لي معروفاً كبيراً ؟ |
Pode fazer-me um favor e mostrar-me aqui dentro onde se justifica a morte de pessoas inocentes? | Open Subtitles | هلا تسدي لي معروفاَ وتريني هنا في الإنجيل أين هو مبرر قتل رجل بريء ؟ |
Não, eu estou bem. Ouve, podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | لا ، أنا بخير ، أنصتي ، هلا أسديت لي معروفا ؟ |
Mas... eu amo o meu filho. Então, podia fazer-me um favor, e dizer-lhe isso por mim? | Open Subtitles | لكنني أحب ابني، لذا هلا أسديت لي خدمة وأخبرته بذلك نيابة عني؟ |
Podes fazer-me um bolso na palmilha para esconder o meu passaporte caso venha a precisar? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصنع لي جرابا في اللسان هنا حتى أستطيع ان أخبئ فيه جواز سفري الأمريكي إذا احتجته؟ |
Então, podes fazer-me um favor e dizer "olá" à família da Serena por mim? | Open Subtitles | هل تصنع لي معروف والق التحية على عائلة سيرينا نيابة عني |
Will, podes fazer-me um favor e ir buscar alguma lenha? | Open Subtitles | و، هل يمكن أن تفعل لي معروفا ويذهب للحصول على بعض أكثر الحطب؟ |
Hal, se alguma vez quiseste fazer-me um favor, coopera aqui. | Open Subtitles | هال، إذا كنت تريد أن تفعل لي معروفا مجرد لعب الكرة هنا. |
Podias fazer-me um favor. | Open Subtitles | حسناً .. هل يمكن أن تقدم لي خدمة حسناً .. |
Hari, pode fazer-me um favor, de agora em diante? | Open Subtitles | "هاري"، هلا تقدم لي خدمة من الآن فصاعدا؟ |
Poderia fazer-me um favor? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصنعي لي معروفاً ؟ |
Estava a pensar se poderias fazer-me um pequeno favor. | Open Subtitles | اوه، كنت أتساءل إذا كنت تستطيعين أن تقدمي لي معروفا صغيرة |
Rosie, podes fazer-me um grande favor antes de ires? | Open Subtitles | روزي هل تستطيعين ان تعملي لي معروفا قبل ان تذهبي |
Podes fazer-me um favor, meu anjo de pele castanha? | Open Subtitles | ِ هل بستطاعتك ان تفعلي لي معروفاً يا ملاكي البني ؟ |
Podes fazer-me um sumo de laranja, por favor, com um bocadinho de gin? | Open Subtitles | هلا صنعت لي بعضاً من عصير البرتقال مع القليل من الـ جن من فضلك؟ |
Ouve, Elliot, podias fazer-me um favor, um último favor? | Open Subtitles | اسمع اليوت هل تستطيع ان تعمل لي معروفا؟ المعروف الأخير |
Queres fazer-me um favor? Aponta isso para outro lado. | Open Subtitles | هلا أسديتني معروفاً ووجّهت ذاك الشي بعيداً، حسنًا؟ |
Pode fazer-me um favor e descobrir tudo o que puder sobre a Donna Voorhees... de onde ela veio, para onde ela foi, com quem ela possa ter estado em contacto? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تسديني معروفاً وأن تعرف كل شيء عن دونا فورهيس؟ ،من أين أتت وأين ذهبت |
- Antes de ires, podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | قبل أن تغادر هلّا قمت لي بمعروف ؟ |
Podes fazer-me um favor e falar inglês, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تؤدي لي خدمة وتتحدثي بالإنجليزية، رجاء؟ |