"feito em" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعله في
        
    • مصنوع من
        
    • صنع في
        
    • محلي الصنع
        
    Só demorámos 27 anos para fazer o que podiam ter feito em 1954. Open Subtitles استغرقنا ذلك 27 سنة لفعل ما استطاعوا فعله في 1954
    Eu gostaria de agradecer ao Luke Cage pelo trabalho que tem feito em Harlem. Open Subtitles أنا مثلاَ, أود شكر"لوك كيج" على كل ما فعله في"هارلم".
    Precisamos do conselho de físicos de partículas para falar sobre física de partículas e o que deve ser feito em física de partículas. E precisamos de pensamento externo e de cães de guarda para ver o que se passa com essas experiências. TED نحتاج إلى -- نحتاج أن نقنع فيزيائيي الجسيمات بالحديث عن فيزياء الجسيمات ومالذي يجب فعله في فيزياء الجسيمات ، ولكن نحتاج إلى أفكار من غير الفيزيائيين ومراقبين لمراقبة مايحدث في تلك التجارب.
    Tudo feito em barro, nada para queimar. Open Subtitles كل هذا مصنوع من الطين ، لا يوجد شيئاً يُحرق
    Sabias que isto é tudo feito em mármore? Open Subtitles أتعلمان أن هذا المكان برمته مصنوع من الرخام؟
    Olhem: "feito em Poughkeepsie". Open Subtitles أنظر؟ , صنع في بورثكيبس أنا لَمْ أرد أن أصادفُه
    Sei, foi feito em Nuremberg entre 1390 e 1395, na fábrica de Ulman Stromer. Open Subtitles اجل صنع في نيرمبرج في وقت ما بين 1390 و 1395
    Nem acredito que não vendi isto: um avental feito em casa, com uma flor. Open Subtitles ،لا أصدق إني لم أبع هذه بعد غطاء محلي الصنع وعليه زهرة إقحوان
    Hum... e nada tem sido feito em casa. Open Subtitles ولا شيء تم فعله في المنزل
    O que devia ter feito em Camelot! Open Subtitles -ما توجّب عليّ فعله في "كاميلوت "
    Ou talvez ela tenha mudado de ideias, ou talvez o Vincent tenha voltado para fugirem, o que eu acho que deviam ter feito em primeiro lugar, Open Subtitles أو ربّما غيرت رأيها أو لربّما (فينسنت) عاد حتى يستطيعا الهرب سويّا، وإنّه بالمناسبة ما ظننتُ أنّ عليهما فعله في المقام الأوّل
    Pensei que o Livro de Amon-Ra era feito em ouro. Open Subtitles كنت أعتقد أن كتاب (آمون رع) مصنوع من الذهب
    Um busto da Rainha Vitória, feito em porcelana. Open Subtitles تمثال فيكتوريا,مصنوع من البورسلين.
    É falso. feito em Beinjin $2.50, Open Subtitles إنها تقليد صنع في بكين بدولارين و نصف
    Era um anel de casamento da comunidade feito em Kolin, uma aldeia perto de Praga. Open Subtitles هذا خاتم زواج عام صنع في (كولين),
    O líquido na banheira era ácido nítrico feito em casa e a vítima estava lá, há dois dias. Open Subtitles السائل في الحوض كان "حمض النتريك" محلي الصنع, والضحية كان به لمدة يومين..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus