"ferreiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحداد
        
    • حداد
        
    • الحدّاد
        
    • الحدادة
        
    • كحداد
        
    • صانع
        
    • سميث
        
    • لحداد
        
    • حدّاد
        
    • حداداً
        
    • للحداد
        
    • حدادا
        
    És um ferreiro nojento, que insultou a bela Kunigunda. Open Subtitles انه الحداد القذر . .. الذي آهان كيونيجاندا
    És o que o falcão deixou na casa do ferreiro! Open Subtitles انت ابنى الولد الذى اخذه الصقر الى بيت الحداد
    Ordeno... que Erik o ferreiro seja proclamado herói do reino! Open Subtitles أُصدر أمراً بأن يصبح إيريك الحداد هو بطل المملكة
    Não consegues arranjar isso sem um ferreiro ou um veterinário. Open Subtitles لا نستطيعُ تَثبيت ذلك بدون حداد أَو طبيب بيطري.
    Mas a única pessoa com quem a vi falar foi um falhado do stand do ferreiro. Open Subtitles ولكن الشخص الوحيد الذي رأيتها تتحدّث إليه، كان شخصاً فاشلاً في حجرة الحدّاد.
    Ordeno que Erik o ferreiro seja proclamado herói do reino! Open Subtitles أصدر أمراً بأن يصبح إيريك الحداد هو بطل المملكة
    Pai, o ferreiro cometeu um crime, mas não sabemos se foi traição. Open Subtitles ابي , الحداد إرتكب جريمة لاكننا لسنا متأكدين بشأن الخيانة ؟
    E pedi ao ferreiro para arranjar estas velhas botas especialmente para ti. Open Subtitles وطلبت من الحداد أن يقوم بتوسيع هذا الحذاء القديم ليتسع لك
    Nos lados, o ferreiro produziu cuidadosamente, um moinho de grão, um moinho de sal e um moinho de dinheiro. TED على جوانبه صنع الحداد بدقة طاحونة حبوب وطاحونة ملح، وطاحونة للأموال.
    Estamos a ver um ferreiro em Kibera, Nairobi que está a transformar o veio de transmissão de um Land Rover num cinzel. TED وبالتحديد تتحدث عن هذا الحداد بمدينة كيبرا في نيروبي، والذي يحول عمود المحرك من سيارة لاندروفر إلى إزميل.
    Torrey, quero ir ao ferreiro... mas Joe diz que não devemos andar sózinhos. Open Subtitles توري ، أريد ألذهاب إلى الحداد في البلدة لكن جو يحذر من ذهاب المرء بمفرده
    - Mandarei o ferreiro. - Ainda bem que veio aqui por acaso. Open Subtitles سأرسل الحداد إلى هنا من الجيد أنك مررت بالصدفة
    Não sabes que a Pallavi é minha noiva? Eu juro que ninguém, além do ferreiro... ..Dharam Singh pode segurar na sua mão! Open Subtitles أقسم لك انه لن يكون احد غير الحداد دارم الذى يمكنه ان يمسك يدها
    De acordo com a carta, sou ferreiro, por isso devo ter uma loja algures. Open Subtitles استنادا لرسالتي , فأنا حداد, لذا فمن المحتمل أن لي ورشة في مكان ما.
    E o meu pai quase me matou com um martelo de ferreiro. Open Subtitles فقام والدى بضربى تقريبا حتى الموت ببطله حداد
    Sr. Turner... o senhor não é militar nem marinheiro. É ferreiro. Open Subtitles سيد ترنر أنت لست جندياً أو بحاراً أنت حداد
    Eu era um ferreiro e a Maya era minha mulher e mugia as vacas, era um bocado idiota. Open Subtitles كنتُ الحدّاد وكانت مايا زوجتي وهي تحلب البقرات
    Pedimos ao ferreiro para fortalecer as nossas mãos e costas, para que possamos completar o trabalho que nos é requirido. Open Subtitles ونطلب من إله الحدادة أن يعززنا قوتنا وظُهورنا لنتمكن من إنهاء العمل المطلوب منا.
    Acabei por me tornar ferreiro no Velho Oeste. Open Subtitles في الحقيقة إنتهى بي الأمر كحداد في الغرب القديم
    Tinhas que casar com qualquer engraxador... ou ferreiro que a tua família escolhesse para ti. Open Subtitles وعليك الزواج بأي كان ماسح أحذية .. صانع عجلات تختاره العائلة لك
    E o tipo que parecia um ferreiro? Open Subtitles ماذا عن الأشخاص الذين واجهوا البلاك سميث
    Trabalhando até tarde para um ferreiro, não é? Yep. Open Subtitles وقت متاخر بالنسبة لحداد اليس كذلك ؟
    Viemos à cidade mais próxima, para descobrir um ferreiro que nos possa ajudar a fortalecê-lo e de um alfaiate para fazer uns sacos de contrapeso. Open Subtitles إننا ذاهبون إلى البلدة المجاورة بحثًا عن حدّاد يعيننا على تقويتها و خيّاط ليساعدنا في تصميم أكياس ثقل مُوازن
    Tu já usaste um ferreiro ou um trabalhador de metal por aqui? Open Subtitles هل سبق وأن استخدمت حداداً أو صانع أدوات معدنية هنا؟
    Aposto que o ferreiro usou o seu formão para talhar na pedra as três cruzes do Calvário. Open Subtitles دفعت للحداد لقاء ازميله لحفر الصلبان الثلاثة على الصخر
    Por seres um ferreiro, devias de conhecer os cavalos. Open Subtitles فقد كنت حدادا ، كان لا بد أن تكون على علم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus