Poderia ficar com ela até meia-noite mais ou menos? | Open Subtitles | هل يمكنكِ البقاء معها إلى حوالي منتصف الليل أو ما بعد ذلك؟ |
Precisas mesmo de material novo, não podes ficar com ela sempre. | Open Subtitles | إن كنتَ بحاجة لبعض المتعة الجديدة , فيمكنكَ الحصول عليها |
Tem de ser justo, ou podem ficar com ela. | Open Subtitles | يجب أن يكون عادلاً وإلا يمكنك الإحتفاظ بها |
Está claro como água que queres ficar com ela. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى بسهولة أنه من الواضح أنك تريد الاحتفاظ بها |
Meteste a vida dela em risco para que pudesses ficar com ela. | Open Subtitles | وضعت حياتها علي المحك فقط لتتمكن بأنانية من أن تكون معها |
Se quiseres, podes ficar com ela. Ainda está em nome da Nana. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذها إذا أحببت ما زال العقد بإسم جدتي |
Fizeste bem ao dizer-me para ficar com ela até ter um plano. | Open Subtitles | كُنتٍ مُحقة تاشا ، أن تخبرينى أن أبقى معها حتى أجد خطة |
Não posso ficar com ela só para ser simpático. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء معها لمجرد أن أكون لطيفاً! |
Depois de tudo o que aconteceu hoje com a Rachel, não consigo ficar com ela esta noite. | Open Subtitles | انا فقط لا استطيع البقاء معها الليلة بالتأكيد .. |
Podes ficar com ela este fim-de-semana? | Open Subtitles | هل تستطيعين البقاء معها في اجازة هذا الاسبوع؟ |
De qualquer forma ela não prestava. Ele pode ficar com ela. | Open Subtitles | وكانت سيئة على كل حال يمكنه الحصول عليها |
Se for, posso ficar com ela? | Open Subtitles | وإذا كانت كذلك هل يمكنني الحصول عليها نعم إنها أصلية |
Não podem simplesmente ficar com ela. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول عليها هكذا، عليكم الدفع لنا أولًا. |
Terei mais uma comigo esta noite. Posso ficar com ela na cabine? | Open Subtitles | سأجلب حقيبة آخرى الليلة, يمكننى الإحتفاظ بها فى الطائرة , صحيح ؟ |
Está tudo bem. Pode ficar com ela. Somos amigos. | Open Subtitles | لا تقلق , يمكنك الإحتفاظ بها نحن أصدقاء |
Podes ficar com ela até descobrires o que fazer. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ بها حتى تعرفي ماذا تفعلين |
Não entendo. Se não queres ficar com ela para sempre, qual é o objectivo? | Open Subtitles | أنا لا أفهم , إذا لا تريد أن تكون معها إلى الأبد , ما هي النقطة ؟ |
- Não pode ficar com ela. - Por favor, volte para a viatura. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تأخذها سيدي , ارجوك ارجع الى السيارة |
Foi por isso que ela não me deixou ficar com ela. | Open Subtitles | أعرف سبب تركها لي و أن أبقى معها |
Ela é jovem, bonita, a tua mulher. Tens de ficar com ela. | Open Subtitles | و هى زوجتك عليك أن تبقى معها |
É capaz de estar um pouco grande, mas podes ficar com ela. | Open Subtitles | هذا قميص من أجلك قد يبدو كبيرا عليك لكن بامكانك الحصول عليه |
Provavelmente teria terminado com a Jamie, mas o que aconteceu entre mim e ti só tornou mais claro que eu não devia ficar com ela. | Open Subtitles | لكنّ ما حدث بيني وبينكِ بيّن لي أنّه يجب ألّا أكون معها بعد الآن |
Peidas-te para dentro de uma lata e deixas-me ficar com ela no meu quarto? | Open Subtitles | هل ستضرتين في علبه وتدعيني احتفظ بها في غرفة نومي |
Ganhei-a ontem, mas não devia ficar com ela. | Open Subtitles | ربحته الليلة الماضي، لكن لا أظن أن علي الإحتفاظ به |
Na verdade pensei que podias quer ficar com ela. | Open Subtitles | في الواقع ظننت أنّك سترغب في الاحتفاظ به |
- Ela fez a segunda recolha. Devia ficar com ela. | Open Subtitles | لقد قامت بالسحب الثاني للمثانة يجب أن تحتفظ بها |
E eu esperava que me deixasse ficar com ela. | Open Subtitles | و أنا كنت آمل أن تدعيني أحتفظ به |