sempre fiel, sempre verdadeiro. | Open Subtitles | وتحطم الرعد الهائل مخلص دائماً وصادق دائما |
Juro solenemente ser fiel à minha amiga do peito, Anne Shirley, | Open Subtitles | أقسم بشكل قاطع أن أبقى مخلصة لصديقتي الحميمة, آن شيرلي, |
Às 21h30, viria a pedir ajuda e, uns minutos mais tarde, morreria de forma dolorosa, antes de ser encontrado pelo seu camarada de armas e fiel criado, André Latour. | Open Subtitles | وفى التاسعة والنصف, سُمع صوته يصرخ بالأستغاثة لمساعدته وبعدها بعدة دقائق, مات متألما قبل ان يصل اليه خادمه المخلص |
É mais uma questão de seleccionar a quem serás fiel. | Open Subtitles | انها اكثر من مسألة إختيار لمن سيكون المرء مخلصاً |
"Promete ser-lhe fiel nos bons e nos maus momentos? | Open Subtitles | أتعد أن تكون صادقاً معها في السراء والضراء؟ |
Lembre-se, uma escoteira é honesta, fiel e pode ser confiada. | Open Subtitles | تذكرى, المرشد شخص صادق يمكن الأعتماد عليه والوثوق به |
"Six-legged dog, amigo fiel do homem em quatro rodas." | Open Subtitles | كلب بـ 6 أقدام, صديق مخلص لبني الإنسان الذي على 4 عجلات |
Como oficial fiel ao 3º Reich, eu devia detestar. | Open Subtitles | كضابط مخلص للرايخ الثالث كان يجب على ان امقته |
O público considera o Villefort como o pai afetuoso, filho dedicado, o fiel cão de guarda da lei. | Open Subtitles | العامه يرون فيلافورت كأب محب ابن مخلص الامين الحارس للقانون |
Patanè era um homem extraordinariamente tímido e Rosalia uma mulher infelizmente fiel. | Open Subtitles | باتاني كان رجل خجول جداً وكانت روزاليا مخلصة لي بشكل مثير للإشمئزاز |
Sabendo que PenéIope era fiel, quis que fosse amável com os pretendentes. | Open Subtitles | مع العلم أن بينلوب مخلصة طلب منها أن تكون لطيفة مع طالبي يدها |
Estás a ver, jurei a mim própria que enquanto estivesse fora ia ser fiel ao meu marido. | Open Subtitles | ـ لقد وعدت نفسي انني سأبقى مخلصة لزوجي طيلة فترة غيابي |
O meu cão fiel, já muito velho, não podia fazer o que mais gostava no mundo, ir á caça comigo. | Open Subtitles | وكلبي المخلص اصبح هرما من الزمن ولم يعد قادرا على الصيد وكان اعز ما املك |
Então, Rico Parra continua a ser o teu fiel companheiro e protector? | Open Subtitles | اذن, مازال ريكو بارا هو رفيقك المخلص و حاميك |
E a quem devias ter permanecido fiel desde o início. | Open Subtitles | ومن كان يجدر أن تكون مخلصاً له من البداية |
É uma honra estar aqui hoje, para ajudar na despedida de um grande homem... e um servo fiel desta cidade. | Open Subtitles | إنه لشرف كبير لي أن أكون حاضراً هنا اليوم للمساعدة في توديع رجل رائع وخادماً مخلصاً لهذه المدينة |
- Nesse caso vou manter-me fiel a mim mesmo e vou continuar. | Open Subtitles | - في هذه الحالة ، سأكون صادقاً مع نفسي . وأستمر. |
fiel ao seu juramento, até ao seu último suspiro... o Sexto exército, sob a inexcedível liderança... do Marechal de Campo Paulus, caíu perante... um inimigo superior em número. | Open Subtitles | صادق مع نفسه المحتضر الى القسم الجيش السادس تحت القيادة البارزة ل جي إف إم الى |
Alteza, o seu fiel comandante supremo oferece este humilde presente. | Open Subtitles | سموك , قائدك الوفي يعرض عليك هذه الهدية المتواضعة |
À outra metade, dissemos que a esposa era fiel e o marido era muito ciumento. | TED | وللنصف الآخر قمنا بإخبارهم أن زوجته وفية للغاية ولكن زوجها شديد الغيرة |
Isto significa que a nossa fiel líder se juntará à luta? | Open Subtitles | أهذا يعني أن قائدتنا المخلصة نفسها ستنضم إلى القتال؟ |
Pensou que ele ia ser sempre fiel. Nancy, agora está com raiva. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه سيبقى وفياً مهما حصل. نانسي، أنت الآن غاضبة. |
- Prometeste amar-me e honrar-me. E ser fiel até à morte. E eu prometi o mesmo. | Open Subtitles | لقد وعدتِ بأن تحبيني وتشرفيني ،وتكوني صادقة معي حتى الموت |
Ele tratou-a tão mal, nunca foi fiel, bebia, jogava. | Open Subtitles | عاملها بشكل سيء لم يكن مخلصا يشرب ويقامر |
Prometo ser-te fiel nos bons e nos maus momentos... | Open Subtitles | أعدك بأن أكون مخلصًا لك.. ..في السراء والضراء. |
Como o meu fiel isqueiro não funciona, farei tudo isto com as mãos atadas atrás das costas. | Open Subtitles | بما أن ولاعتى الموثوق بها معطلة،سأفعل كل ذلك ويداى مربوطتان خلف ظهرى |
O que importa saber é se é fiel ao partido. É isso que conta, não acha? | Open Subtitles | ما يهم هو اذا كان شخصا عنده ولاء للمجموعة |