Eu estava à frente dele, na fila para o bebedouro. | Open Subtitles | كنت أمامه في طابور . الشرب من نافورة المياه |
Uma longa fila para a casa de banho pode parecer uma indignidade menor. | TED | طابور طويل للمرحاض يبدو أنه إهانة بسيطة. |
O Seth e eu estávamos na fila para a estreia do novo Star Wars. | Open Subtitles | انا و سيث وقفنا اليوم فى طابور طويل لحجز تذكرة فيلم حرب الكواكب الجديد |
Sabia, que basta usar o multibanco que está à porta, em vez de estar na fila para a caixa? | Open Subtitles | هل تعلم يا سيدى انك بالمستقبل يمكنك استعمال الصراف الآلى لتفادى طابور الانتظار؟ |
Estar numa fila para ir ao cinema, mandar fazer chaves e falar contigo. | Open Subtitles | ...الوقوف في الصف من أجل فلم ما صنعي لمفتاح و جلوسي هنا أتحدث إليك |
Olha, a fila para a proa. | Open Subtitles | انظري, هذا الصف من أجل الوقوف في مقدمة السفينة! |
Pensam que as mulheres fazem fila para escolher-me, em vez de alguém com cabelo? | Open Subtitles | هل تظنين أن السيدات الآن يصفون طابور لإختياري بدل رجل له شعر ؟ |
Não é a fila para o cinema. Porque tens essa fantasia vestida? | Open Subtitles | هذا ليس طابور لدخول السينما، لماذا ترتدي هذا الزيّ؟ |
Claro que sim, raparigas fazendo fila para terem sexo contigo? | Open Subtitles | أجل، الكثير من البنات يقفن في طابور ليمارسن الجنس معك؟ |
Estava numa fila para a casa de banho unisexo atrás de uma drag queen, certo? | Open Subtitles | كنت واقفا في طابور للحمام للجنسين وراء الملكة السحب , أليس كذلك؟ |
Como pode a fila para a casa de banho ser tão longa e o chão estar cheio de urina? | Open Subtitles | كيف يكون طابور الحمام بهذا الطول و الأرضية مغطاة بالبول ؟ |
Não. Toda a gente na casa dos 30 espera na fila para o duche. | Open Subtitles | لا ، الجميع حين يبلغ الثلاثين ينتظـر دوره بالحمـام في طابور |
A fila para os chuveiros aumentou quando voltou a haver água quente, mas tenho lavado as axilas, tetas e partes marotas no lavatório. | Open Subtitles | أصبح طابور الإنتظار طويلاً في الحمامات منذ ان اصبحت المياه ساخنه ولكني اغسل إبطي وصدري ومنطقتي البذيئه في المغسله |
Na escola a esperar Na fila para almoçar | Open Subtitles | الأيام المدرسيّة، حيث طابور الغداء المجانيّ ″ ″ إذ تصطفّون واحد وراء الآخر |
Gente, se houver fila para abastecer ou comprar óleo, ele pode está lá. | Open Subtitles | يا جماعة إن كان هناك طابور لملأ الوقود أو لشراء الزيت فسيكون حتما هناك. |
Se não passarem dos 60 por cento vão passar muitas horas juntos na fila para o centro de emprego. | Open Subtitles | إذا لم تصلوا إلى معدل النجاح الذي يبلغ 60 بالمئة فستمضون وقتاً أطول معاً في طابور مركز التوظيف. |
"Ajuda as pessoas a consertar os pneus furados, "mesmo que saibas que a fila para o jantar irá ficar mais comprida." | TED | "ساعد الناس في ملء الإطارات الفارغة حتي لو كنت تعلم أنك ستتأخر على طابور العشاء." |
Havia fila para o mictório. Não pude mijar. | Open Subtitles | هناك طابور عند جون لم استطع ان اتبول |
Não esperar na fila para o meu chuveiro. | Open Subtitles | لا أقف في الصف من أجل أن أخذ حمامي |
Lex, haviam 2 mil pessoas na fila para aquela exposição de arte, e de repente, fui escoltada, passando à frente de todos. | Open Subtitles | (ليكس) , كان هناك 2000 من الناس في الصف من أجل ذلك المعرض الفني و فجأةً المحيط أفترق و رفقت متخطيةً الجميع |