"foi o que eu" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا ما كنت
        
    • هذا ما كنتُ
        
    • هذا ماكنت
        
    • ذلك ما كنت أريد
        
    • يكن هذا ما
        
    Foi o que eu estava a tentar dizer, mas vocês não me deixaram falar enquanto estávamos dentro do armário! Open Subtitles هذا ما كنت أحاول أن أقوله لكن يا رفاق لم تدعوني اتحدث بينما كنا جميعا في الخزانه
    Foi o que eu fiz, até aos 19 anos. Open Subtitles هذا ما كنت أفعله حتى 91 من عمري
    Certo, Foi o que eu disse... O solenóide. Open Subtitles نعم ، هذا ما كنت أقوله ، لقد قلت لك ، المولِّـد
    Foi o que eu achei até ter vindo a este sítio. Open Subtitles هذا ما كنتُ أظنّه حتى أتيتُ لهذا المكان
    Foi o que eu disse, é o que querem saber. Open Subtitles هذا ماكنت اقصده هذا مايريدون معرفته بالضبط
    Foi o que eu disse. Open Subtitles ذلك ما كنت أريد قوله
    Não Foi o que eu esperava. Open Subtitles لم يكن هذا ما أملته
    - Isso Foi o que eu fiz o tempo todo! - E por que faria isso? Open Subtitles هذا ما كنت أفعله طوال الوقت لماذا تفعل ذلك ؟
    Foi o que eu pensei, mas eu acedi ao manifesto e não há nada agendado. Open Subtitles هذا ما كنت أظنه، ولكني دخلت على السجل لا وجود لأي أعمال صيانة في هذا الوقت
    Bem, Foi o que eu pensei, mas, acredita, o casamento é duro. Open Subtitles هذا ما كنت اظن ، لكن صدقني الزواج جداُ صعب
    - Bem, Foi o que eu disse, não foi? Open Subtitles هذا ما كنت أقوله , أليس كذلك ؟
    Foi o que eu disse. Open Subtitles هذا ما كنت أخبرك به أيها العبقري
    Eu sei. Foi o que eu pensei. Open Subtitles أنا أعرف, أنا أعنى هذا ما كنت أفكر فيه
    - Foi o que eu fiz esta manhã. E tu? Open Subtitles هذا ما كنت أفعله هذا الصباح ماذا عنك؟
    Claro que ela é inocente. Foi o que eu disse. Open Subtitles بالطبع بريئة , هذا ما كنت أقوله
    Foi o que eu pensei, por isso olhei mais de perto e encontrei... Open Subtitles حسناً، هذا ما كنت أعتقده لذا ألقيت نظرة فاحصة ...ولقد وجدت
    Foi o que eu estava a tentar dizer... Open Subtitles ..هذا ما كنت أحاول ..أن أعتذر عنه قبل
    Foi o que eu pensei. Open Subtitles أجل، هذا ما كنتُ أفكر فيه
    Pois, Foi o que eu achei. Open Subtitles أجل هذا ما كنتُ أحسبه
    Foi o que eu disse. Open Subtitles هذا ما كنتُ أقوله.
    Ele estava apaixonado por mim. Foi o que eu pensei. Open Subtitles لقد كان مولعاً بي - أجل ، هذا ماكنت أقصده -
    Sim, Foi o que eu sempre pensei. Open Subtitles نعم .. هذا ماكنت أفكر به دائماً
    Foi o que eu disse! Claro! Open Subtitles ذلك ما كنت أريد قوله
    Não Foi o que eu queria para ela. Open Subtitles لم يكن هذا ما أردته لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus