Esta festa é muito especial. - foi um presente generoso. | Open Subtitles | هذه الحفلة مميزة جدا إذا تلك كانت هدية كريمة |
Este cruzeiro foi um presente dos nossos filhos pelo nosso aniversário. | Open Subtitles | هذه الرحلة كانت .. هدية من أبناءنا في ذكرى زواجنا. |
Cheri Jo foi um presente. Deite-o. | Open Subtitles | السيد المسيح تلك كانت هدية انا اعطيتك ذلك |
Esta faixa foi um presente da Rainha da América. | Open Subtitles | هذا الوشاح كان هدية لي من الملكة الأمريكية |
foi um presente de Louis XIV a uma prominente familia francesa. | Open Subtitles | لقد كان هدية من لويس الرابع عشر لعائلة فرنسية بارزة |
Querida, não queremos este animal perto do serviço de jantar. foi um presente do Rei da Tailândia. | Open Subtitles | عزيزتي لا نريد ذلك الحيوان بالقرب من مائدة الطعام إنها هدية من ملك تايلاند |
foi um presente... da vossa filha. | Open Subtitles | إنه هدية من ابنتك |
foi um presente do meu estado-maior. Foi-me dado no dia em que me reformei. | Open Subtitles | انها هدية من طاقمى يوم اعتزالى من الخدمة |
Bem, se calhar foi um presente de despedida, percebes? | Open Subtitles | حسناً ، ربما كانت هدية الوداع أو ما شابه ، كما تعلم ؟ |
foi um presente de uma "tentativa de assassinio" que eu conheci. | Open Subtitles | كانت هدية من أحد القتلة الذين قابلتهم بالسجن |
foi um presente do meu patrão, por isso não sei, desculpe. | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألكِ من أينّ اشتريتها؟ ،لقد كانت هدية من رئيسي لذا، لا أعلم من أين، آسفة |
Essa destruição, essa conflagração, foi um presente e o sacrifício deles para si. | Open Subtitles | هذا الدمار، وهذه الحرائق كانت هدية منهم لكم. وتضحيتهم. |
Esse pó foi um presente que me ofereceram. | Open Subtitles | ـ هذه البودرة كانت هدية لقد أعطيت لي ـ هدية من رجل ميت |
- O que é? - Não sei. foi um presente. | Open Subtitles | لا أعلم ، إنها كانت هدية و ها هي سيارة أجرة ، لذا.. |
foi um presente da minha Tia Lisa no seu leito da morte. | Open Subtitles | كان هدية من عمتي ليسا وهي على فراش الموت |
foi um presente de um dos meus muitos admiradores da velha vila vocês sabem, aquela de onde eu fui forçado... a fazer as malas e abandonar, agradecido. | Open Subtitles | كان هدية من أحد المولعين بي في القرية القديمة تعرفون، قبل أن أُجبر على الرحيل، شكرًا جزيلا لكم |
foi um presente dos pais dela para marcar sua chegada à maioridade. | Open Subtitles | كان هدية والديها لها. لتقدير بلوغها السن. |
foi um presente merdoso que dei ao Grady há uns anos. | Open Subtitles | إنها هدية جرادي أعطيتها لجرادي منذ سنوات |
foi um presente de Maurice. | Open Subtitles | إنه هدية من (موريس) |
O meu pai deu-mo. foi um presente. É um Rolex Oyster Perpetual Sea-Dweller 4000 | Open Subtitles | من والدي انها هدية عيد ميلادي نوعية رولكس4000 |
foi um presente do meu pai pelos meus anos. | Open Subtitles | كانت هذه هدية من والدى فى عيد ميلادى |
Tem 72 dólares na carteira e um relógio de ouro, que, segundo a inscrição, foi um presente do avô. | Open Subtitles | لديه 72 دولار فى محفظته وساعه ذهبيه والتى وفقا للنقش كانت هديه من جده |
foi um presente do meu falecido pai. | Open Subtitles | لقد كان هديه من أبي الراحل. |
Eu sei que foi um presente do teu pai. | Open Subtitles | أعرف أنه كان هديّة من والدك. |
Como foi um presente da tua mãe, seria porque discutiste com ela, mas como não falas com fantasmas, é pouco provável. | Open Subtitles | لكن بم أنه هدية من أمك سيعني ذلك أنكِ تشاجرتِ معها لكن بم أنكِ لا تتحدثين للأشباح هذا احتمال ضئيل |
- foi um presente. - Vá lá, isso seria indelicado. | Open Subtitles | إنّها هدية سيكون تصرفاً فظاً |
- Não, foi um presente. - Não, dou o resto quando puder. | Open Subtitles | -لا, الغسّالة كانت هديّة لا, سأدفع لك الباقي في أقرب وقت ممكن |
Não foi um presente do pai, se é isso que pensas. | Open Subtitles | لم تكن هدية من أبي إذا كان هذا ما تفكر فيه لم تكن؟ |