Movem-se para as áreas adequadas e formam o osso e a cartilagem. | TED | و أنها تنتقل إلى الأمكنة المناسبة و تشكل العظم و الغضروف. |
Precisas confiar que os componentes... que formam o teu sabre de luz... foram destinados a estar juntos. | Open Subtitles | يجب ان تثق فى المكونات التى تشكل السيف الضوئي يجب ان يتم تجميعها بعضها البعض |
Eles formam uma dupla muito boa, não acha senhor? | Open Subtitles | إنهم يشكلون ثنائي فظيع , أليس كذلك ياسيدي؟ |
volte para o seu telescópio. Vocês formam um belo casal. | Open Subtitles | عُد إلي تيلسكوبك أنتما تشكلان ثنائياً جميلاً |
Sabe, a sua filha e o meu sobrinho... formam um belo casal, não acha? | Open Subtitles | أتعلم .. إنّ ابنتكَ و ابن أخي يشكلان زوجين مدهشين , ألا تظن ذلك ؟ |
E nesses universos com uma quantidade muito menor de energia negra, bem, colidem entre si tão rapidamente que, novamente, as galáxias não se formam. | TED | وفي هذه المجرات التي لديها طاقة مظلمة اقل بكثير فإنها تنهار على نفسها بسرعة وهنا ايضاً لا تتكون المجرات |
O sonar de penetração profunda mostra-nos que estes animais formam densas camadas. | TED | فقد أظهر تحليل عميق واختراقي بالسونار أن هذه الحيوانات تكوّن طبقات سميكة. |
Quando os icebergues se partem formam gelo à deriva. | Open Subtitles | مع تفتت الجبال الجليدية تتشكل الشظايا الجليدية |
No interior da articulação, os gases em fuga formam uma bolha. | TED | بداخل المفصل تُشكل الغازات المنبعثة فقاعة مع فرقعة |
A princesa Diana está a anunciar na TV que as minas formam uma barreira estrutural para qualquer desenvolvimento, o que é mesmo uma verdade. | TED | الأميرة ديانا تعلن على التلفزيون أن الألغام الأرضية تشكل عائقا اساسيا إلى أي تطور، وهو حقيقة فعلا. |
formam uma mistura de influências tão individual e idiossincrática como a própria mulher. | TED | تشكل جميعها خليطا من التأثيرات بنفس القدر و الخصوصيّة التي تؤثر في المرأة نفسها. |
Há alguns exemplos de arquitetura do século XIX muito bonitos que formam, em si mesmos, uns espaços muito agradáveis. | TED | توجد أمثلة جميلة حقًا من عمارة القرن 19، والتي تشكل من نفسها مساحات جميلة حقًا. |
Os impulsos elétricos formam os pensamentos no cérebro. | TED | إن النبضات الكهربائية هي ما تشكل الأفكار في أدمغتنا. |
Em conjunto, estes 12 componentes formam o quadro do Progresso Social. | TED | إجمالًا، تلك ال 12 مكون يشكلون إطار التقدم الاجتماعي. |
"E todas essas pessoas que formam essas relações comigo "constituem a minha comunidade. | TED | وكل أولئك الناس الذين يشكلون تلك العلاقات بالنسبة لي هم مجتمعي. |
Vocês formam um belo casal. | Open Subtitles | تشكلان انتما الاثنين زوج غاية في الوسامة |
Percebo que formam um belo casal. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكما الإثنان تشكلان ثنائياً رائعاً. |
Que, quando combinados, formam um composto que apenas atinge aqueles que têm a mutação. | Open Subtitles | وحين يجتمعان معاً يشكلان مركباً يستهدف المتحولين فقط |
Brainiac e o Lex 9000 formam um grande time. | Open Subtitles | (برينياك) و (ليكس 9000) كانا يشكلان فريقاً جيداً |
O que é que acontece quando as nuvens se formam, quando elas se dissipam, quando passam a chuva? | TED | ماذا يحصل عندما تتكون السحب، أو تتبدد، أو تمطر؟ |
A atmosfera é o conjunto destes gases que formam uma delgada linha azul, conforme se vê da Estação Espacial Internacional, numa fotografia tirada por um astronauta. | TED | الغلاف الجوي هو هذه الغازات التي تكوّن خطاً أزرقا رفيعاً والذي يرى هنا من محطة الفضاء الدولية، وهي صورة التقطها بعض رواد الفضاء. |
Quero saber que tipo de contusões se formam nos próximos 20 min. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما هي الكدمات التي تتشكل في الدقائق ال 20 المقبلة |
Alguns especialistas teorizam que as pirâmides foram construídas para coincidir precisamente com as três estrelas que formam a cintura da constelação de Orion, também conhecida como o caçador ou o sábio. | Open Subtitles | بعض العُلماء يرى بأن الأهرامات قد بُنيت لتتوافق مع مواقع ثلاثة نجوم تُشكل حزام كواكب الجوزاء |
Algumas vezes ressentem-se com a estrutura, são dispensados e formam governos paramilitares próprios. | Open Subtitles | معظم الاوقات انهم يكرهون النظام و يتم تسريحهم و يقومون بتشكيل حكومتهم القريبة من العسكرية |
Em torno do esqueleto há músculos, nervos, artérias e veias que formam as camadas dos tecidos moles do corpo. | TED | تقع العضلات والأعصاب والشرايين والأوردة حول الهيكل العظمي كلها تشكّل طبقات النسيج الطري لأجسادنا |
Você e a sua namorada formam uma boa equipa. | Open Subtitles | أنت وخليلتك تشكّلان فريقاً بارعاً |
Acho que Anderson e Strasmore formam uma ótima dupla. | Open Subtitles | أعتقد أن أندرسون وستراسمور يُشكلون ثنائى أفضل |