"forte o suficiente" - Traduction Portugais en Arabe

    • قوية بما يكفي
        
    • قوي بما يكفي
        
    • قوياً بما يكفي
        
    • قوية بما فيه الكفاية
        
    • قوياً كفاية
        
    • قوية كفاية
        
    • قويّ بما يكفي
        
    • قويّة كفاية
        
    • قوي بما فيه الكفاية
        
    • قويا بما يكفي
        
    • قوياً بما فيه الكفاية
        
    • قويّاً بما يكفي
        
    • قويّاً كفاية
        
    • قويّة بما فيه الكفاية
        
    • قويّة بما يكفي
        
    Foi poder emprestado. De jeito nenhum serás forte o suficiente... Open Subtitles إنها قوي مستعارة لن تكون أبداً قوية بما يكفي
    E, acredites ou não, és forte o suficiente para fazeres isto. Open Subtitles وصدقي هذا أو لا أنت قوية بما يكفي لتفعلي هذا
    Mas ainda não me sinto forte o suficiente para contar a alguém. Open Subtitles لكنني لا أشعر أنني قوي بما يكفي لأخبر أي أحدٍ بعد
    A pergunta é, se for o mesmo criminoso, seria ele forte o suficiente para raptar 3 rapazes? Open Subtitles السؤال هو، إذا كان نفس الجاني هل سيكون قوياً بما يكفي لخطف 3 أولاد صغار؟
    Nenhuma linguagem pode ser forte o suficiente para condenar Lutero, nem graciosa para elogiar Sua Santidade. Open Subtitles لا توجد لهجة قوية بما فيه الكفاية لإدانة لوثر ولا كرم كافي لمدح قدسيته
    Não sou forte o suficiente para voltar lá sozinho. Open Subtitles أنا لست قوياً كفاية لأعود إلى هناك بمفردي
    És forte o suficiente para fazeres o que quiseres. Open Subtitles إنك قوية كفاية لتفعلي أيّ شيء تصممين عليه.
    Nenhuma bruxa é forte o suficiente para lançar este feitiço sozinha. Open Subtitles اي ساحرة لن تكون قوية بما يكفي لألقاء التعويذة وحدها
    Nada. Precisamos de mais potência, a bateria não é forte o suficiente. Open Subtitles لا شيء، لا يوجد كهرباء كافية البطارية غير قوية بما يكفي
    Calculamos que ele será forte o suficiente para transportar pelo menos 300 pessoas num só deslizamento. Open Subtitles لقد قمنا بالحسابات أنها سوف تكون قوية بما يكفي كي تنقل 300 شخصاً على الأقل لإنزلاقة واحدة
    Está forte o suficiente para _BAR_ um peixe grande de verdade? Open Subtitles هل أنت قوي بما يكفي الآن لتتعامل مع سمكةٍ حقيقيةٍ كبيرةٍ ؟
    dentro de algumas semanas, esta pequena cria estará forte o suficiente para acompanhar os adultos, mas por enquanto, ele retorna para a segurança do ninho. Open Subtitles في غضون أسابيع قليلة , سيصبح هذا الصغير قوي بما يكفي لمجاراة البالغين ولكن في الوقت الحاضر تتم إعادته لأمان العش
    forte o suficiente para voltares a casa, para protegê-la, para protegeres os que amas. Open Subtitles قوياً بما يكفي كي تعود لعالمك كي تحميه كي تحمي أولئك الذين تحبهم
    Bem, se ele era forte o suficiente para se mexer, era de esperar sinais de luta. Open Subtitles لو كان قوياً بما يكفي ليتحرك بإرادته نتوقع وجود آثار مقاومة
    E será forte o suficiente para enfrentar isto? Open Subtitles و لكن هل هي قوية بما فيه الكفاية لمواجهة ذلك ؟
    A sua ascendência é forte o suficiente para produzir uma. Open Subtitles يبدو أن دمه قد أصبح قوياً كفاية لكي ينتج هذا
    Mas eu sabia com quem estava a meter-me, quando pensei que podia lidar com a política e a burocracia, mas não fui forte o suficiente. Open Subtitles لكنني علمت ان الوضع يمكن ان يسوء عندما قلت انه بامكاني التعامل مع السياسيين لم اعرف اني لست قوية كفاية
    Preciso de uma poção para a memória forte o suficiente para fazer com que todo o reino se esqueça da Ingrid e da Helga. Open Subtitles أريد شراب ذاكرة قويّ بما يكفي ليجعل المملكة بأسرها تنسى وجود (إنغريد) و(هيلغا)
    Podes não ser forte o suficiente. Mas talvez nós sejamos. Open Subtitles قد لا تكونين قويّة كفاية لكنْ ربّما نحن قويّتان
    Por isso os Tres Puntos ou qualquer outro forte o suficiente para ficar do lado da La Onda é bom. Open Subtitles الثلاث نقاط أو أي أحد قوي بما فيه الكفاية هو مناسب للرابطة
    Pensei que por qualquer coisa que o fizesse passar, ele seria forte o suficiente para lutar pelo seu caminho volta, mas eu estava errado. Open Subtitles ظننت أنه سيكون قويا مهما كانت التجارب التي أضعه فيها قويا بما يكفي ليقاتل ليسيطر على نفسه،وكنت مخطئًا
    forte o suficiente para salvar alguém. Open Subtitles يجعلك قوياً بما فيه الكفاية لأنقاذ شخص آخر
    Se é o cubo que abre a porta, talvez seja forte o suficiente para a destruir. Open Subtitles لو كان المُكعّب هُو ما يفتح البوّابة، فلربّما يكون قويّاً بما يكفي لتدميرها.
    A tua fé no amor não era forte o suficiente para ultrapassares o teu medo da rejeição. Open Subtitles لمْ يكن إيمانك بالحبّ قويّاً كفاية للتغلّب على الخوف مِن الرفض
    Depois apercebi-me que era forte o suficiente E superei isso, e.. Não tenho chorado desde então Open Subtitles ثمّ أدركت أنّني قويّة بما فيه الكفاية وتجاوزت الأمر
    Ela não está forte o suficiente para falar com alguém, além do seu advogado. Open Subtitles ليست قويّة بما يكفي لتلتقي بشخص غير محاميها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus