Tenciono ver esse Governador Fairchild ser julgado por assassínio. | Open Subtitles | انا انوي ان ارى المحافظ يقف متهما بالقتل |
Não disse isso. Não, ele teve um cúmplice: o Governador. | Open Subtitles | لم أقلّ ذلك ، بلّ لديهِ شريكاً، إنـّه المحافظ. |
É crucial que o mayor fale com o Governador, o quanto antes. | Open Subtitles | من الضروري أن يتكلم العمدة مع المحافظ في أسرع وقت ممكن |
Não a queria matar, porque o seu alvo era o Governador, certo? | Open Subtitles | لم تقصد أنّ تقتلها، لأنّكَ كنتَ تصوب على المُحافظ ، صحيح؟ |
Eu disse à minha mulher que se eu fosse o Governador faria as coisas bem diferentes. | Open Subtitles | قلت لزوجتي اليوم إنني لو كنت حاكماً لفعلت أشياء كثيرة بشكل مختلف |
Desculpe-me, Comandante. O Governador vai recebê-lo dentro de alguns minutos. | Open Subtitles | متأسف، أيّها القائد، المحافظ سيكون معك خلال بضعة دقائق |
Vou falar com o Governador e vou endireitar isto. | Open Subtitles | وسأذهب واتحدث إلى المحافظ وسأصحح هذا الامر برمتهِ |
O Governador está na redação de um jornal e está a haver uma manifestação espontânea de professores à porta. | Open Subtitles | المحافظ داخل مكتب جريدة أخبار هناك وهنالك احتجاجاتٌ سلمية من المعلمين تحدث خارج المبنى في الوقت الحالي. |
Estou aqui, e estou contente. Já está a pensar em ser Governador? | Open Subtitles | ـ أنا هنا سعيدة بمنصبي ـ هل تفكرين بمنصب المحافظ بالفعل؟ |
Cuidado como falas com a mulher do teu Governador. | Open Subtitles | انت حذرتهم كن حذرا كيف تكلم زوجة المحافظ |
Sr. Governador, fizemos uma busca na lista de terroristas. | Open Subtitles | سيدي المحافظ لقد أجرينا بحثًا في قائمة الكارديان. |
O argumento do Ministro Tréville irá prevalecer, Governador Feron. | Open Subtitles | وجه نظر الوزير تريفيل ستحقق ايها المحافظ فيرون |
Portanto tudo o que o Governador conseguiu foi uma casca vazia. | TED | لذلك كلّ ما حصل عليه المحافظ كان هيكلا فارغا. |
O novo Governador da Jamaica. O novo Governador? | Open Subtitles | ـ المحافظ الجديد لجامايكا ـ المحافظ الجديد؟ |
Deve estar a caminho de um jantar com o Governador. | Open Subtitles | من المُتوقع أنه في طريقه لتناول العشاء مع المُحافظ |
O Governador Devlin disse responsabilizar ao Weigert por seu desempenho. | Open Subtitles | قالَ الحاكِم ديفلين أنهُ سَيُحمّلُ شركَة وايغيرت تَبعَةَ أعمالِها |
O general Gordon vai para Khartum como Governador geral. | Open Subtitles | الجنرال جوردون يذهب الى الخرطوم كحاكم عام للخديوى |
Da forma como estava falando, pensei que traria o Governador até aqui. | Open Subtitles | من الطريقة التي كنت تتحدث بها ظننت أنك ستأتي بالحاكم هنا |
Siga o itinerário desta vez, Governador. | Open Subtitles | لا تخرج عن السيناريو هذه المرة حضرة الحاكم. |
Major, temos de dar toda a ajuda possível ao Governador militar. | Open Subtitles | أيها الرائد، يجب تقديم كل معونة ممكنة منا للحاكم العسكري |
As vezes o assistente do Governador telefona-me sobre assuntos importantes. | Open Subtitles | أحياناً، مُساعدو الحاكمَ يَدْعونَني على الأمورِ التي تَتعلّقُ بالحاكمِ. |
A vossa Rainha desapareceu, o vosso povo tem fome e o senhor, Governador, morrerá ainda antes do seu povo. | Open Subtitles | إن ملكتك مفقودة و شعبك يعانى و أنت أيها الحاكم ستموت أسرع بكثير من شعبك كما أخشى |
Eu atravessei a porcaria do universo! Devia ser Governador, no mínimo! | Open Subtitles | أما أنا فقد قطعت أرجاء الكون المثير يجب أن أصبح محافظاً على الأقل |
Ir da construtora ao empreiteiro, ao presidente da câmara, depois ao Governador, e como se não bastasse, queres que eu vá até Delhi contigo! | Open Subtitles | الذهاب للمهندس المعماري ثم للمطوّر ثم للعمدة ثم للمحافظ و إن لم يستمعوا إلينا أظنكم ستريدون من الذهاب إلى دلهي |
O Sr. Te acha que querem incriminar o Governador. | Open Subtitles | السّير تي يَعتقدُ بأنّه ذريعة لإخْتياَر الشكِّ على الحاكمِ واي. |
Quatro projectos de controle de armas aprovados quando ele foi Governador. | Open Subtitles | أربعة قوانين ضد حمل السلاح مررّت بينما كان حاكما لكاليفورنيا |