Se tivesse de escolher entre ser herdeiro de César, e o seu amor, | Open Subtitles | إذا كان على أن أختار بين وريث القيصر و بين حبك |
Uma filha de Atreides podia casar com um herdeiro de Harkonnen e unir as duas casas. | Open Subtitles | وابنه الاتريدس من الممكن ان تتزوج من وريث الهاركونين وتمنع التسرب |
Diz-se que está lá uma coisa que só o herdeiro de Slytherin pode controlar. | Open Subtitles | يقال أن الحجرة تأوي شيئا ما شيئا يستطيع فقط وريث سليزرين السيطرة عليه |
O herdeiro de Slytherin voltou a Hogwarts. Mas quem é ele? | Open Subtitles | أن وريث سليزرين قد عاد إلى هوجوارتس السؤال المطروح، من هو؟ |
É assim tão difícil provar que se é herdeiro de uma pessoa? | Open Subtitles | اهو من الصعب التعامل مع ابنك الوريث ؟ |
Mas se o Malfoy é o herdeiro de Slytherin, por essa altura já terá atacado metade dos descendentes de Muggles. | Open Subtitles | ولكن يا هرميون إن كان مالفوى هو وريث سليزرين سيكون قد هاجم نصف المولودين من العامة بالمدرسة في ذلك الوقت |
Como pode ver, o herdeiro de Slytherin deixou outra mensagem. | Open Subtitles | كما ترون فقد ترك وريث سليزرين رسالة أخرى |
Vamos lá contrapor o poder de Lord Voldemort, herdeiro de Salazar Slytherin, ao famoso Harry Potter. | Open Subtitles | لنقارن قوة لورد فولديمورت وريث سلازر سليزيرين بقوة هارى بوتر الشهير |
ele sabe que o herdeiro de Elendil se mostrou. | Open Subtitles | هو يعرف ان وريث اليندل قادم البشر ليسوا بالضعف الذي يتوقعه |
Sou Aulfric, herdeiro de Tirmawr, e esta é a minha filha Sophia. | Open Subtitles | اسمي أولفرليس وريث تيرمور, هذه ابنتي صوفيا. |
Precisamos que o herdeiro de uma grande empresa dissolva o império do pai. | Open Subtitles | نريد أن يحلّ وريث شركة كبرى إمبراطوريّة أبيه |
Surrey é o herdeiro de um grande título e de uma grande fortuna. | Open Subtitles | لماذا هو مهم جدا؟ ساري وريث لعائلة كبيرة وذو ثروة كبيرة |
"Último herdeiro de Família Notável Recebe Extrema Unção. " | Open Subtitles | "لاحظ آخر وريث في العائلة يتلقى الشعائر النهائية" |
Assusta os investidores ver preso o único herdeiro de uma empresa. | Open Subtitles | عندما يتم القبض على وريث شركة كبرى كشركتنا فإن المستمثرين يصابوا بالذعر |
É herdeiro de uma fortuna e filho do meu patrão. | Open Subtitles | وريث ثروة تقدّر بالمليارات ونجل رب عملي. |
Um sotaque exótico, um carro porreiro, o herdeiro de um império de refeições congeladas. | Open Subtitles | لهجة غريبة، سيّارة رائعة، وريث لإمبراطوريّة العشاء المُجمّد. |
Era o herdeiro de uma grande fortuna, diziam eles. E ela era apenas uma cozinheira. | Open Subtitles | لقد قالوا إنني وريث إرث عظيم وهي ليست إلا طاهية |
Hoje, abençoamos o novo herdeiro de Badlands. | Open Subtitles | الليلة، نُبارك الأراضي الوعرة بأحدث وريث |
Agrada-me que já não seja filho e herdeiro de ninguém. | Open Subtitles | أفضل أن أتخيل أنه ليس إبن و وريث شخص ما |
És o herdeiro de Isildur, não o próprio Isildur | Open Subtitles | أنت وريث إيسيلدر , ليس إيسيلدر نفسه |
Os mercenários russos querem apanhar o meu bebé porque é o único herdeiro de uma terra no Afeganistão? | Open Subtitles | مرتزقة روسيون يريدون أخذ إبني الذي لم يولد بعد لأنه الوريث الوحيد لأرض في "أفغانستان"؟ |