hoje em dia esta ideia tem um nome dramático: Nave Espacial Terra. | TED | في هذه الأيام هذه الفكرة تسمى بطريقة درامية: سفينة الفضاء الأرض. |
hoje em dia é tudo corporativo, Fi, mesmo os raptos. | Open Subtitles | كل شيء في هذه الأيام يتم بالجماعة، حتى الإختطاف |
hoje em dia, quanto vale um caixão em segunda mão? | Open Subtitles | بكم يمكنك الحصول على نعش مستعملة في هذه الأيام؟ |
Não havia cidades como as que vêem hoje em Doa, Dubai ou Abu Dabi ou Kuwait ou Riade. | TED | لاتوجد مدن كالتي رأيت اليوم في الدوحه او دبي او ابو ظبي او الكويت او الرياض |
O que é interessante hoje em dia é que os sistemas de controlo em tempo real estão a começar a entrar na nossa vida. | TED | ما يثير الاهتمام اليوم في انظمة السيطرة بالوقت الحقيقي أنها بدأت تدخل في حياتنا. |
É o que qualquer pessoa pode fazer hoje em dia, não é? | Open Subtitles | هذا أفضل شىء يستطيع أى شخص أن يفعله فى هذه الأيام |
Porque comer pessoas, hoje em dia, é difícil de vender. | Open Subtitles | لنكن واقعيين، أكل الناس صعب المنال في هذه الآونة |
Ouvi dizer que o Norte tem serviços hoje em dia. | Open Subtitles | سمعتُ بأنَّ الشماليين يقومون بهذه الطقوس في هذه الأيام |
hoje em dia, eles têm nome para quase tudo. | Open Subtitles | في هذه الأيّام، لديهم أسماء لكلّ شيءٍ تقريباً. |
O vestido também custa uma fortuna hoje em dia. | Open Subtitles | أطقم الأزياء تساوي ثروة في هذه الأيام أيضاً |
Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior. | Open Subtitles | الصيّاد في هذه الأيام لا يحتاج لبناء رصيف أكبر. |
Tem muitas das qualidades que estão em falta hoje em dia. | Open Subtitles | فيك الكثير من الخصال التي نحتاج اليها في هذه الأيام |
Ouvi que se pode comprar qualquer coisa numa drogaria hoje em dia. | Open Subtitles | سمعت أنهُ يمكنك شراء كل شيء من الصيدلية في هذه الأيام |
hoje em dia, a vida é muito acelerada. Há demasiadas pessoas e todos cobiçam o que o outro tem. | Open Subtitles | في هذه الحياة الناس مشغولون جداً هناك الكثير من الناس ، و الجميع يريدُ ما بيد الآخر |
Conheces alguém com 18 anos, hoje em dia, que seja virgem? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن أمثاله في هذه الأيام إن كانوا عذارى؟ |
Hoje, em 29 estados, mais da metade deste país, podemos ser legalmente despedidos com base na nossa sexualidade. | TED | اليوم في 29 ولاية, اكثر من نصف هذه الدولة و وفقا للقانون، يمكن ان تطرد من عملك بسبب ميولك الجنسية. |
Inventámos uma variedade de arquitecturas IA pouco ortodoxas para resolver alguns dos desafios mais importantes que temos hoje em imagiologia médica e testes clínicos. | TED | اختراع مجموعة متنوعة من أساليب الذكاء الاصطناعي غير التقليدية لحل الكثير من التحديات التي تواجهنا اليوم في مجال التصوير الطبي والتجارب السريرية |
A maioria das pessoas não morria de cancro ou de doenças cardíacas, as doenças que nos afligem hoje em dia no Ocidente. | TED | لم يمت معظم الناس بسبب السرطان أو أمراض القلب، أمراض نمط الحياة التي تصيبنا اليوم في الغرب. |
Não há muitos padres que participem nisso hoje em dia. | Open Subtitles | ليس هناك كهنة كثيرون لديهم القدرة فى هذه الأيام |
Em notícias internacionais, o terrorista Allal bin-Hazzad foi morto hoje em uma explosão inexplicada em um iate no Mediterrâneo. | Open Subtitles | ومن الاخبار الدوليه الارهابى علاء بن هازاد قتل اليوم فى انفجار غير معلوم اسبابه فى يخت بالبحر الابيض المتوسط |
É por causa do Curtis Cooper que sabemos, que hoje em dia o maior número primo que conhecemos, é 2 ^ 57 885 161. | TED | وبسبب كورتيس كوبر الذي نعرفه، حاليا أكبر عدد أولي نحن نعلمه، هو 2 ^ 57,885,161. |
Eu não tenho 5 minutos, amigo. Ninguém tem hoje em dia. | Open Subtitles | ليس لدي 5 دقائق ياصديقي لا أحد لديه في هذهِ الأيام |
E falando em comida, a nossa comida de cultura evoluiu e hoje em dia preparamos comida de cultura em instalações bonitas e estéreis como esta. | TED | و بالحديث عن الغذاء، فإن ثقافة الغذاء لدينا تطوّرت واليوم نحن نعد الغذاء في مرافق جميلة و معقّمة مثل هذه. |
hoje em dia alguém esperando com uma pasta, é suspeito. | Open Subtitles | في أيامنا يعتبر شخص منتظر مع حقيبة أوراق مشبوهاً |
hoje em dia, algumas mães amamentam por muito mais tempo. | Open Subtitles | الأمهات تميل إلى الرضاعة أكتر بكثير في أيامنا هذه. |
Estas são as mais comuns hoje em dia. | TED | هذه هي أكثر أنواع البكتيريا الشائعة في وقتنا الحالي. |
É difícil encontrar pessoal competente hoje em dia. | Open Subtitles | من الصعب العثور على مساعد جيد هذه الأيام |