"honesto" - Traduction Portugais en Arabe

    • صادقاً
        
    • صادق
        
    • صريحاً
        
    • صادقا
        
    • صريح
        
    • شريف
        
    • صادقين
        
    • أمين
        
    • صريحًا
        
    • صادقة
        
    • صادقًا
        
    • أميناً
        
    • الصادق
        
    • صادقَ
        
    • بصراحة
        
    Achei-me tão vulgar, tão pouco bonita, que nunca conseguiria um amor honesto. Open Subtitles .. كنتأحسبنفسيبسيطَةجداً. رقيقة الحال دائماً فلا يمكن أن أقابل حباً صادقاً
    Mas quero que te lembres que pelo menos fui honesto contigo. Open Subtitles لكني أريدك أن تتذكري بأنني كنت صادقاً معك على الأقل
    O mundo pode ser muito cruel para um homem honesto. Open Subtitles قد يشكل العالم مكاناً وحشياً بالنسبة إلى رجل صادق.
    Não estou a ser sexista, estou apenas a ser honesto. Open Subtitles النظرة. لست جنسي هنا. أنا فقط أن أكون صادق.
    Eu fui honesto contigo. Quero que me devolvas o favor. Open Subtitles الآن كنت صريحاً معك، أريد منك أن تردّي الجميل
    E, para ser honesto, já tive conversações com cães melhor sucedidas. Open Subtitles ولاكون , صادقا كنت املك محادثات اكثر نجاحا مع الكلاب.
    Sabes, preferia que o aceitasses e fosses honesto comigo. Open Subtitles أتعلم، كنت أفضل أن تأخذه وتكون صادقاً معي
    A qual, para ser honesto contigo, nem a quero. Open Subtitles و الذي، لأكون صادقاً معك، لا أريده فعلاً
    Dois mortos, um sequestrado. Tens que de ser honesto. Open Subtitles قتيلان، ورهينة، كان عليك أن تكون صادقاً معي؟
    Eu não fui honesto quando te disse o que andava a fazer. Open Subtitles انا لم اكن صادق كليا عن ماذا لدي إلى اليومان الأخير
    Ela quer saber. Para ser honesto não posso esperar. Open Subtitles أنها تريد ان تعرف لأكون صادق معك.لاأستطيع الانتظار
    Eu converso contigo sobre tudo, e eu sou sempre, sempre honesto. Open Subtitles اتحدث معك في جميع الأمور وانا دائما دائما صادق معك
    No final do dia, o melhor a fazer é ser honesto. Open Subtitles في نهاية اليوم، أفضل ما تفعله هو أن تكون صريحاً
    E agora tenho que ser honesta, tenho que dizer-te que estou chateada por não teres sido honesto. Open Subtitles والان أريد ان اكون صريحة ويجب أن اخبرك بإن هذا يجعلني غاضبة لكونك لست صريحاً
    Talvez precise ser honesto contigo e dizer-te o que eu quero. Open Subtitles ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك بما أريد
    Vou ser honesto consigo, não ligo a mínima a padrões. Open Subtitles ساكون صريح معك , انا لا ارتاح للاجراءات الاعتيادية
    Que é que isso tem a ver? Um homem pode ser honesto e estar errado. Open Subtitles ما الذى سنفعله بهذا يمكن أن يكون الرجل شريف و مخطئ تماما
    E preciso da tua palavra de que vais ser honesto comigo. Open Subtitles وانا بحاجة كلامك أنك ذاهب إلى أن نكون صادقين معي.
    Graças a Deus que finalmente temos um homem honesto na Casa Branca. Open Subtitles الحمد لله أننا أخيراً حصلنا على رجل أمين في البيت الأبيض
    Tens de ser completamente honesto comigo. Essa é a primeira regra. Open Subtitles يجب أن تكون صريحًا تمامًا معي وهذه هي القاعدة الأولى
    Má ideia. Os relacionamentos já são complicados quando se é honesto. Open Subtitles فكرة سيئة, العلاقات صعبة بما يكفي و أنتِ صادقة تماماً
    Na verdade, isso significa que tens de ser totalmente honesto, porque isso é o que a família espera. Open Subtitles لأنك آمن لتفعل ذلك في الحقيقة، عليك حقًا أن تكون صادقًا كليًا لأن هذا ماتتوقعه العائلة
    O que quero dizer é que sempre foi muito decente comigo desde o início, e quero que saiba que sempre fui muito honesto consigo. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنكِ كنتِ مهذبة معى على الدوام وأريدكِ أن تعرفى بأننى كنت أميناً معكِ
    É fácil a um homem honesto dizer a verdade. Open Subtitles إنه من السهل للرجل الصادق أن يخبر بالحقيقة
    Se você olhar nos meus olhos, ver um homem honesto. Open Subtitles اذا َنْظرُت في عيونِه، أنت سَتَرى انه رجلَ صادقَ.
    Nem sei se isso é um nome de profissão, para ser honesto. TED لم أكن أدرك ما إذا كان هذا مسمى حقيقيًا لمهنتي بصراحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus