Recebeu uma chamada às 21:19, uma hora antes de ter sido morto, de um número não identificado. | Open Subtitles | تلقى مكالمة في الساعة 9: 19 قبل ساعة من مقتله من رقم هاتف خليوي محجوب |
Encontrou-se com o Sr. McTierney uma hora antes de ele morrer. | Open Subtitles | كان لديك لقاء معه الليلة الماضية قبل ساعة من وفاته. |
É estranho, porque o Nick Savrinn foi encontrado morto em casa uma hora antes de tu receberes a chamada. | Open Subtitles | ذلك غريب لأن نيك سافرين وجد ميتاً في شقته قبل ساعة من تلك المكالمة |
Tirou-mo do braço, meia hora antes de eu dar por isso. | Open Subtitles | نزعها من ذراعي مرت نصف ساعة قبل أن ألاحظ حتى |
Chegámos aqui há uma hora, antes de alguém tocar no dinheiro. | Open Subtitles | وصلنا هنا قبل ساعة, قبل أن تُلمس أو تُنقل أي نقود. |
Diz para aparecermos uma hora antes de afixarem que ele dá-nos umas dicas. | Open Subtitles | هو يقول بأن تأتي قبل موعد البدء، حتى يقوم بتسلمينا البقشيش. |
Sr. Wolcott, nem uma hora antes de me entregar esta carta... | Open Subtitles | سيد (ولكوت)، اعترف لي (بيل) قبل أقل من ساعة على إعطائي الرسالة |
Depois leva o gerente para o banco um hora antes de abrir. | Open Subtitles | بعدهاقامبإحضارالمدير إلى المصرف قبل ساعة من فتحه |
Nem porque é que ligou várias vezes para um traficante uma hora antes de ele matar um polícia. | Open Subtitles | ـ مممم أو لماذا كان يهرع للاتصال بتاجر مواد ممنوعة قبل ساعة من مقتل شرطيٍ |
Eu costumo apanhar o autocarro uma hora antes de tu chegares. | Open Subtitles | يجدر بي الذهاب إلى المنزل أنا عادة ما أدرك الحافلة قبل ساعة من بدئك للعمل |
Sim, mas eu estava literalmente a falar com a Roslyn uma hora antes de encontrarmos o corpo. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ولكن كنت حقـا أتحدث إلى روسلين قبل ساعة من عثورنا على جثتها |
Fizemo-lo quatro vezes no domingo... uma das vezes foi uma hora antes de irmos para o aeroporto. | Open Subtitles | لقد قمنا بممارسة الجنس أربع مرات يوم الأحد... ومرة قبل ساعة من الذهاب إلى المطار |
O Malan ligou para a Lexington de uma joalharia próxima uma hora antes de ir para o aeroporto. | Open Subtitles | اتصل "مالان" بـ"يكسينغتون" من تاجر جملة للماس قريب "قبل ساعة من وصوله الى مطار "جون كينيدي |
Porque é que não esperei uma hora antes de ir nadar? Porquê? Porquê? | Open Subtitles | لماذا لم أنتظر ساعة قبل أن أنزل للسباحة لماذا؟ |
Comi-a uma hora antes de fazer os 18. | Open Subtitles | لقد ضاجعتها لمدة ساعة قبل أن تكمل 18 سنة |
Isso quer dizer que desapareceu cerca de meia hora antes de eu ter recebido a última chamada. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه اختفى نصف ساعة قبل أن يردني آخر اتصال. |
Fez uma chamada meia hora antes de se matar. | Open Subtitles | استعمل الهاتف نصف ساعة قبل أن يردي نفسه |
Pensava que tinhas dito que só tinhas uma hora, antes de ires a algum lado. | Open Subtitles | اوه ظننتك قلت أنه ..ليس أمامك سوى ساعة قبل أن تتوجه إلى أحد الأماكن |
Vamos à loja preferida do centro comercial dela uma hora antes de fechar. | Open Subtitles | حيث نذهب لـ متجرها المفضل قبل موعد اغلاقه بـ نصف ساعه |
Ele programa o despertador para meia hora antes de acordar. | Open Subtitles | يضع المنبه قبل موعد استيقاظه بنصف ساعة. |
- E? Dan Brewster visitou o Trent menos de uma hora antes de ele morrer. | Open Subtitles | (دان بروستر) زار (ترينت) قبل أقل من ساعة من وفاته. |