Enquanto a idosa fingia aparar as sebes que já tinha aparado, viu a linguagem corporal das vizinhas a mudar. | Open Subtitles | كما ادّعت الإمرأة العجوز أنها تقصّ الأسيجة فقد قصّت بالفعل، لقد رأت أن لغة الجسد لجيرانها تتغيّر. |
Por isso, pediram-me para ir lá e observar a Rosalie, a senhora idosa. | TED | لذلك سألوني اذا كان في استطاعتي المجئ لرؤية روزالي وهو إسم السيدة العجوز |
Agora, saiam daqui e deixem uma pobre idosa dormir! | Open Subtitles | الآن اخرجوا من هنا واتركوا المرأة العجوز المسكينة تحظ ببعض النوم |
"Podemos ajudar a mobilidade da população idosa "transformando as cadeiras de rodas em veículos elétricos geniais?" | TED | أو، هل يمكننا المساعدة في تنقل الفئة المسنة بتحويل الكراسي المتحركة العادية إلى سيارات كهربائية ممتعة؟ |
Mas eu gostaria de saber como atirar numa mulher idosa ajuda-o a fazer isso. | Open Subtitles | لكنّي أودّ أن أعلم كيف يساعد إرداء إمرأة مسنّة في ذلك. |
Uma avó idosa que olhou para mim como se ela não fizesse mal a uma mosca chamou-me lápis de espetar capitalistas. | Open Subtitles | جدّةٌ مُسنّة تبدو وكأنها لا تؤذي ذبابة دعتني باسم رأسماليّة ساذجة مروجّة بقلم الرصاص. |
E uma ambulância para a idosa, aproximadamente 70 anos de idade. | Open Subtitles | و سيارة إسعاف لأنثى مسنه بالسبعين تقريباً |
Mas a senhora idosa não chegou de carro, mas sim de comboio. | Open Subtitles | لكن السيدة العجوز لم تصل بواسطة السيارة، بل بواسطة القطار |
A defender-se desta idosa imaginária. | Open Subtitles | يدافع عن نفسه ضدّ هذه الإمرأة العجوز الخيالية. |
Por isso, corremos. Foi então que ouvimos a senhora idosa gritar. | Open Subtitles | ثم هربنا,و عندها سمعنا السيدة العجوز تصرخ |
Aconselhava-te até a não ir, porque o meu pai conduz como uma senhora idosa. | Open Subtitles | ولكن اتدرى ؟ .. لا انصحك بذلك لان ابى يقود مثل المرأة العجوز |
Uma idosa a beijar o Jack, uma adolescente a abraçar o Jack, um sem-abrigo... | Open Subtitles | العجوز تقبل جاك البنت المراهقة تحتضن جاك الرجل المتشرد .. |
Ele andou quando estava a ajudar a senhora idosa a subir os degraus. | Open Subtitles | لقد تحرّك حين ساعدَ السيدة العجوز على الركوب |
A mesma idosa identificou o tipo errado num alinhamento. | Open Subtitles | تعرّفت العجوز نفسها على الرجل الخطأ في صفّ المشتبهين |
Por causa de algumas negligências gananciosas dos médicos, esta doce mulher idosa de 98 anos não viverá para ver seus tatara-tatara-tataranetos. | Open Subtitles | لأنه شخص طماع هذه العجوز في 98 اللطيفة لن تعيش لترى حفيد حفيد حفيد حفيد إبنها |
Agora, primeiro, como está a nossa idosa bio armadora | Open Subtitles | الآن, أولاً, كيف حال سلاحنا الكيميائي العجوز, |
Quested... deixando esta senhora idosa para trás... onde foi massacrada por serventes e aldeões. | Open Subtitles | تَاركاً خلفه هذه السيدةِ المسنة حيث تم مزاحمتها بواسطة الخدم والقرويين |
Prendiam-te, perguntavam-te sobre a idosa e tu não sabias de nada. | Open Subtitles | يستدرجونك ويسألونك عن السيدة المسنة ولن تعرف شيئاً عنها |
- Não. Fê-lo porque se tivéssemos ganho, uma idosa teria perdido a pensão. | Open Subtitles | لا، أنت عَمِلتَ هذا لأنه إذا رْبحنا القضية إمرأة مسنّة كَانَت سَتفْقدُ راتب تقاعدها |
Vê uma senhora idosa a passar na rua e ela pensa: | Open Subtitles | ومثلا سيدة مُسنّة تمشي في الشارع ثمتفكرهي : |
- Não, uma idosa. | Open Subtitles | كلا ، سيده مسنه |
Ela era idosa e creio que estava doente há uns tempos. | Open Subtitles | كانت عجوزاً وعلى حسب فهمي كانت مريضة منذ فترة طويلة |
De acordo com o psiquiatra do Skinner, ele tem vivido um sonho no qual é confrontado por uma idosa. | Open Subtitles | طبقا ل طبيب سكيننير النفساني، هو يواجه الرجوع إحلم في أي هو مواجه من قبل إمرأة عجوز. |
Esta é uma senhora idosa. Tem cancro no fígado e diabetes, e decidiu morrer com o que restava intacto do seu corpo. | TED | هذه سيدة مسنة وهي مصابة سرطان الكبد و السكر وقررت أن تموت بجسدها كاملًا |
Fizeste uma coisa muito má a uma senhora idosa e gostava de apresentar-ta e dar-te a oportunidade de te desculpares, porque sei que deves ser um bom miúdo e sei que queres redimir-te. | Open Subtitles | لقد فعلت شيء سيئ لسيدة كبيرة بالسن وأودّ أن أقدّمها إليك وأعطيك فرصة للإعتذار لأني أعرف أنك على الأرجح فتى جيد وأعرف بأنك تريد تصحيح الوضع |
Sabe que o lugar de uma senhora idosa e solitária... não é neste bairro em mau estado. | Open Subtitles | ان تحيي لوحدك في هذا الحيِّ القذر لا مكانَ لإمرأةِ مسنةِ. |
Na última semana, vi uma idosa cair e partir o quadril porque um tipo estava muito ocupado para lhe segurar a porta. | Open Subtitles | والاسبوع الماضي رأيت امرأة مسّنة سقطت وكٌسر وركها بسبب أن بعض الاشخاص مشغولين جداً عن ترك الباب مفتوحاً لها . |