"importante não" - Traduction Portugais en Arabe

    • المهم ألا
        
    • الأمر لا يدور
        
    Em sistemas biológicos é importante não ter uma grande quantidade de materiais extra para a sua criação. TED في الأنظمة البيولوجية من المهم ألا يكون هناك الكثير من المواد الزائدة المطلوبة لبنائها.
    Tenho as emoções à flor da pele e é importante não me precipitar. Open Subtitles فمشاعري متفجره في كل مكان و من المهم ألا اقوم بأي شيء متهور
    Mas é importante não deixar de ser marido e mulher. Open Subtitles لكن من المهم ألا تتوقفا عن كونكما زوج و زوجه
    Pedimos que mantenham a calma, e é importante não entrar em pânico. Open Subtitles ابقوا هادئين المهم ألا يضطرب أحد
    Não me interessa o que precisaste, porque o importante não és tu. Open Subtitles لا آبه لحاجتكِ، لأنّ ذلك الأمر لا يدور بشأنك
    É muito importante não olhar para trás. Open Subtitles إنه من المهم ألا ننظر إلى الوراء
    É importante, não esquecer. Open Subtitles من المهم ألا ننسَ
    Ouçam, é importante não queimar etapas. Open Subtitles من المهم ألا تستبقوا الأحداث
    É importante não a ignorar. Open Subtitles من المهم ألا نتجاوزها
    É importante não a assustar. Open Subtitles لذا من المهم ألا نخيفها
    O que eu acho que o Dr. Lightman quer dizer é que é importante não deixar que o levas para a sala afecte o que vês. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنّ ما يحاول الد. (لايتمان) قوله أنه من المهم ألا تحضري معكِ أيّ شيء إلى الغرفة مما قد يؤثر على ما ترينه في الغرفة
    Para os vigaristas, o importante não é só o dinheiro, é o jogo. Open Subtitles أجل، ولكن بالنسبة للمُخادعين الأمر لا يدور حول المال فحسب. أقصد، بالنسبة لهم، الأمر يدور حول اللعبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus