"inseguro" - Traduction Portugais en Arabe

    • غير آمن
        
    • غير واثق
        
    • متزعزع
        
    • متزعزعة
        
    • بعدم الأمان
        
    • غير مستقر
        
    • متردد
        
    • غير آمنة
        
    • غير متأكد
        
    • بالأمان
        
    • انعدام الأمن
        
    • يشعر بالامان
        
    • متقلقل
        
    Contudo, o que encontram é este local triste, horrível, cinzento, desagradável e, por vezes, inseguro, por causa de todo o tráfego à sua volta. TED ومع ذلك، فإن ما يواجهونه هو شيء كئيب فظيع رمادي غير مرحب وفي بعض الأحيان غير آمن بسبب كل حركة المرور حوله.
    Cidades e vilas, qualquer lugar com seres humanos, tinha-se tornado inseguro. TED المدن و البلدات وأي مكان يضم بشرًا أصبح غير آمن
    Estava disposta a arriscar, mas assusta-me que estejas tão inseguro. Open Subtitles كنت اتمنى ان اخذ فرصة لتجربة الامر ولكننى خائفة الان لانك غير واثق
    Deficiente, inseguro e o homem mais poderoso do Mundo Ocidental. Open Subtitles عاجز و متزعزع و الرجل الأقوى في العالم الغربي.
    Sabes que mais? Está um bocado inseguro. Eu falo com ele. Open Subtitles ثقته متزعزعة بعض الشيء سأتحدث إليه
    te põe inseguro e que te torna ... possessivo, ciumento. Open Subtitles يبدو أنه يشعرك بعدم الأمان ثم تصبح متملِّك, غيور
    Mas se o Niles não é maduro o suficiente para aceitar isso... se ele é tão pateticamente inseguro... e precisa tanto de aprovação... Open Subtitles لكن إذا كان نايلز ليس ناضجاً كفاية لتقبل ذلك وإذا كان غير مستقر أبداً وفي مثل هذه الحاجة للتصديق
    É lucrativo ter um ambiente de trabalho inseguro. TED إنه مربح إذا كان لديك عمل غير آمن للبيئة
    O mundo é muito inseguro. Open Subtitles يجب أن تتعلم لتكسب عيشها إنه عالم غير آمن أبداً.
    O Jimmy é bom tipo. É um bocadinho inseguro, como todos nós. Open Subtitles " جيمي " بخير إنه فقط غير آمن قليلاَ مثل بقيتنا
    Ele está inseguro agora e isso pode manifestar-se nas mudanças de humor. Open Subtitles انه غير واثق حاليا و ذلك قد يظهر على شكل موجات من تغيير المزاج
    Se não estivesses inseguro agora, haveria algo de errado contigo. Open Subtitles إنني فقط لا أستطيع فعلها إن لم تكن غير واثق الآن لكان هنالك شيءٌ خاطئ فيك
    É tipo... Não sei. Acho que me sinto inseguro. Open Subtitles الأمر وكأنه لا أعلم ، أعتقد أني أحس بأني غير واثق من نفسي
    Além de ser extraordinariamente inseguro, sobretudo no que respeita à sua herança católica. Open Subtitles كما أنه متزعزع وبشكلٍ كبير خصوصاً حول إرثه الكاثوليكي
    Ela é insensível e ele é inseguro. Open Subtitles إنها متبلدة الشعور و هو متزعزع
    O problema é que o meu pai é um homem muito inseguro. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أن أبي ذو شخصية متزعزعة
    O truque é torná-lo mais acessível emocionalmente, mas mantendo-o um bocadinho inseguro para ele continuar a trabalhar o corpo. Open Subtitles عندما أنتهي من تغييرهـ الخدعة هي جعله أكثر حساسية بينما في نفس الوقت إجعليه يحسس بعدم الأمان
    Claro que estava inseguro e é claro que nos estávamos a afastar na altura. Open Subtitles بالطبع كنت غير مستقر وكنا ننجرف بعيدا مع الوقت
    Talvez estivesse um pouco inseguro quanto ao casamento, não sei. Open Subtitles ربما كنت متردد قليلاً حول مسألة الزواج هذه.
    O estado legal do meu cliente na Alemanha é inseguro. Open Subtitles حالة عميلي القانونية في ألمانيا غير آمنة
    Muitos dias depois... andava perdido... completamente inseguro sobre o que fazer. Open Subtitles بعد عدة أيام كنت ضائعا بالكامل غير متأكد مما أفعله
    Sinto-me desesperadamente inseguro sem uma máquina de escrever em casa. Open Subtitles لا أشعر بالأمان بعدم وجود آلة كاتبة في المنزل
    Quando vendi o meu negócio ao Vincent, ele começou a sentir-se inseguro. Open Subtitles عندما بعت عملي لفنسنت، بدأ يشعر بالقليل من انعدام الأمن.
    - A questão é que ele é inseguro, tal como todas as pessoas bonitas, que receberam tudo em bandeja. Open Subtitles المقصد أنه لا يشعر بالامان... مثل جميع المشاهير لذلك يعالج كل شئ على حساب الناس
    Ele já é inseguro por ele! Open Subtitles الرجل متقلقل بما فيه الكفايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus