Já percebi, psicologia invertida. | Open Subtitles | مهلا أوه؛ يمكنني أن افعلها ؛ بعلم النفس العكسي |
Achas que me vais convencer com essa merda da psicologia invertida. | Open Subtitles | يا رفيق يظن أنه ماهر في أستخدام هراء علم النفس العكسي |
Estagnado na diagonal, esta secção aqui invertida, então como faço...? | Open Subtitles | متداخلة بشكل مائل، هذا القسم هنا معكوس لذا، كيف يمكنني.. ؟ |
Oh, desculpem, uma das formas está invertida. Está convexa em vez de côncava. | TED | أوه، المعذرة، أحد الفناجين مقلوب. إنه بارز للأعلى بدلًا من التقعر نحو الأسفل. |
A rapariga fez uma posição de ioga invertida, o pescoço partiu, ficou paralisada do pescoço para baixo. | Open Subtitles | الفتاة كانت تقوم بوضع يوجا عكسي كسرت الرقبة شُلت من الرقبة فما تحت |
A cruz invertida tem sido usada por satânicos há séculos, mas este Selo de Enxofre só surgiu em São Francisco nos anos 60. | Open Subtitles | الصليب المعكوس إستخدمه الشيطان منذ قرون (لكن هذا الرمز لـ (سالفو لم يظهر في (سان فرانسيسكو) حتى الستينات |
Sentimos como se a gravidade estivesse invertida, já não nos atraía para o centro da Terra, mas para o Universo. | TED | شعرنا كأن الجاذبية معكوسة لم نصل بعد لمنتصف الأرض أو حتى الكون |
Quando nos vimos num espelho, é sempre uma imagem invertida. | Open Subtitles | عندما يرى الشخص نفسه فى المرآه دائماً تكون الصوره معكوسه |
Uma doença que poderia ser prevenida, e até invertida, alterando as chaves químicas que afectam alguns genes. | Open Subtitles | المرض الذى يمكن منعه أو عكسه حتى بتغيير النماذج الكيميائية لبعض الجينات |
As preguiças podem fazer quase tudo nesta posição invertida. | TED | ويمكنهم فعل أى شيء فى هذا الوضع المقلوب. |
O capítulo 16 fala sobre psicologia invertida. | Open Subtitles | اشتريت كتاب كولين و في الفصل 16 انه يتحدث على علم النفس العكسي |
Isso é psicologia inversa, por isso acabaste de a inverter, por isso agora está invertida e invertida, e volta a ser só psicologia. | Open Subtitles | هذا هو علم النفس العكسي اذاً, انت تعكسينه هو معكوس الآن , معكوس. اذا هو علم النفس فقط. |
Já fiz terapia suficiente para não cair em psicologia invertida. | Open Subtitles | لأتعلم عدم الوقوع بعلم النفس العكسي |
Talvez seja melhor marcar uma sessão com o bom doutor e tentar alguma psicologia invertida. | Open Subtitles | "لعله من الأجدر لي أن أحدّد موعداً لجلسة مع الطبيب البارع وتجربة الطب النفسي العكسي" |
A cruz invertida. | Open Subtitles | نعم، صليب معكوس. |
Mas está invertida, significando engano. | Open Subtitles | ولكنه مقلوب راساً على عقب مما يعني وجود الخداع |
Mas invertida novamente. | Open Subtitles | وهو مقلوب أيضاً |
Então, Mike, disseste... que a "forense invertida" não resultou em Baltimore. | Open Subtitles | لذا، مايك، قُلتَ forensics عكسي لَمْ يُشغّلْ في بالتيمور. كيف يَجيءُ؟ |
O detalhe da cruz invertida, mostra o seu desejo de deixar o espectador e talvez ele mesmo surpreendidos. | Open Subtitles | الصليب المعكوس تنقصه التفاصيل (مما يوحي رغبة (كولبي ... لترك المتفرج ... أو ربما نفسه ... |
Mas neste mundo, só funciona em áreas de polaridade invertida como a cidade do teu pai. | Open Subtitles | لكن على هذا العالم إنه يعمل فقط بقطبية معكوسة في مناطق مثل بلدة والدك |
Quando nos vimos num espelho, é sempre uma imagem invertida. | Open Subtitles | عندما يرى المرء نفسه فى المرآه دائماً تكون الصوره معكوسه |
Uma doença que poderia ser prevenida, e até invertida, alterando as chaves químicas que afectam alguns genes. | Open Subtitles | المرض الذى يمكن منعه أو عكسه حتى بتغيير النماذج الكيميائية لبعض الجينات |
O que vimos nos recifes de coral é que a pirâmide invertida é equivalente à do Serengeti, com cinco leões por antílope. | TED | ما إكتشفناه في الشعب المرجانية أن الهرم المقلوب هو يعادل نظام السيرنغيتي, ولكن هناك خمسة أسود لكل حيوان في البرية. |