"isto é muito" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا كثير
        
    • هذا الكثير من
        
    • هذا حقا
        
    • هذا مثير
        
    • وهذا أمرٌ
        
    • وهذا مثير
        
    • هذا مهم للغاية
        
    • هذا كثيرٌ
        
    • هذا خطير جداً
        
    • هذا فى غاية
        
    Podem estar a pensar que isto é muito para uma festa pré-natal, ou é um bocado estranho ou um bocado intimista. TED الآن، ربما أنت ترى أن هذا كثير على حفل استقبال مولود، أو ربما هو غريب نوعًا ما، أو حميمي قليلًا.
    Já te disse que isto é muito. Faz sacos mais leves, está bem? Open Subtitles أخبرتك أن هذا كثير اجعل الأكياس أخف ، حسناً ؟
    isto é muito dinheiro. Open Subtitles هذا الكثير من المال
    Sim, isto é muito estranho. Você as duas brigam como cão e gato para chamar a minha atenção. Open Subtitles هذا حقا غريب تتقاتلون مثل القطط البرية
    Um segundo depois de eu ter tirado a foto, juntaram-se na bifurcação da árvore, beijaram-se e abraçaram-se. isto é muito interessante TED وبعد ثانية من التقاطي للصورة، اجتمعا معا في تفرع الشجرة وقبلا وعانقا بعضهما البعض. الآن هذا مثير للغاية
    Tens de me prometer que não vais ter um filho, a menos que estejas disposto a amar a mãe dele para toda a vida e isto é muito sério. Open Subtitles يجب أن تعدني بأنّك لن تحظى بطفلٍ حتى تكون مستعداً بأنّ تقضي حياتك بأكملها عاشقاً لأمّ ذلك الطفل وهذا أمرٌ مهمّ
    isto é muito excitante. TED وهذا مثير بالفعل. ماذا تفعل كل تلك الميكروبات هناك؟
    Tens de fazer isto, é muito importante. Open Subtitles إليك ما عليك فعله و هذا مهم للغاية
    Sei que isto é muito para interiorizar, por isso se precisares de tirar algum tempo para refletir, por mim está bem. Open Subtitles أعلم أن هذا كثيرٌ لتتحمله .. لذا إن كنت بحاجة لـ لبعض الوقت لإستيعاب الأمر, فلا بأس
    isto é muito perigoso. Open Subtitles ليس هنالك أي برهان، هذا خطير جداً
    Agora, Sra. Vole. isto é muito importante. Open Subtitles الآن يا مسز فول ، اٍن هذا فى غاية الأهمية
    Eu sei que isto é muito, mas a Addison precisa de operar rapidamente para ajudar o bebé a respirar. Open Subtitles أعرف أن هذا كثير عليكم,لكن أديسون يجب أن تعمل الجراحة بسرعة لمساعدتة الطفل على التنفس
    Sei que isto é muito para tu processares, tudo bem. Open Subtitles أعرفُ أن هذا كثير عليكَ استيعابه، و لا بأس بهذا
    Olha. isto é muito. isto é muito. Open Subtitles اسمعي , هذا اكثر من الازم هذا كثير, هذا المناسب
    Está bem, respirem normalmente. Eu sei que isto é muito... Open Subtitles ليتنفس الجميع بشكل طبيعي، أعلم أن هذا كثير على الاستيعاب.
    isto é muito divertido. Open Subtitles هذا الكثير من المتعة.
    isto é muito sangue. Open Subtitles هذا هذا الكثير من الدماء
    realmente, Dr. Juiz, tudo isto é muito impróprio. Open Subtitles هذا حقا شئ غير مناسب يا سيدى
    isto é muito divertido. Open Subtitles هذا حقا ممتع. ومساعد أيضا
    Certo. isto é muito emocionante, mas é melhor irmos para a aldeia. Open Subtitles كل هذا مثير جدا، لكن برأيي أنه علينا أن نسير نحو القرية.ي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus