"isto não tem nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا ليس له
        
    • ليس لهذا
        
    • هذا الأمر ليس له
        
    • هذا لا شأن
        
    Isto não tem nada a ver comigo. Não sou o único gajo que tens visto. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بي وأنا لست الرجل الوحيد الذي تقابلينه
    Isto não tem nada a ver comigo. Já falamos nisso 100 vezes. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة
    Acredite, Sr. Doggett, Isto não tem nada a ver consigo. Open Subtitles إئتمنني، السّيد دوجيت. هذا ليس له علاقة بأنت.
    Isto não tem nada a ver contigo. Tu ajudaste-me e estou-te grata. Open Subtitles ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك
    Isto não tem nada a ver com isso. Open Subtitles ليس لهذا الأمر علاقة بحادثة زوجتي مطلقًا
    Claro que não. Isto não tem nada a ver com a aparência dela. Open Subtitles حسناً ، بالطبع لا ، هذا الأمر ليس له أية علاقة بمظهرها ؟
    Isto não tem nada a ver com a minha carreira política. Open Subtitles -ما الذي تتحدث عنه؟ هذا لا شأن له بحياتي السياسية.
    Osso invulgarmente poroso. Isto não tem nada a ver com a explosão. Open Subtitles النسيج العظمي ناعم جداً هذا ليس له علاقة بالإنفجار
    Isto não tem nada a ver com religião, Pai. Open Subtitles هذا ليس له أى علاقة بالدين يا أبى
    Isto não tem nada a ver com a tatuagem. Não queres assumir nenhum compromisso comigo. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالوشم لنت لا تريد اي صلة بي
    Isto não tem nada a ver com o assassínio do meu pai. É muito mais importante do que isso. Nós somos os bons. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بمقتل والدي، الأمر أكبر من ذلك، إنّنا الأخيار.
    Isto não tem nada a ver com o meu logo original. O meu logo era um olho que vigiava o bairro. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بشعاري الأصلي فقد كان عيناً تراقب الحيّ.
    Isto não tem nada a ver com a moral e o lado errado da lei. Open Subtitles كل هذا ليس له علاقه بالأخلاق و الجانب الخاطىء من القانون
    Mas Isto não tem nada a ver com o hospital ou o meu trabalho, por isso quais são as perguntas? Open Subtitles لكن ليس لهذا الأمر علاقة بالمستشفى أو بعملي إذن ، ما هى أسئلتك ؟
    - Isto não tem nada a haver contigo. - Sabes que não posso deixar-te fazer isso. Open Subtitles ـ ليس لهذا الأمر علاقة بكِ ـ تعلم أنه لا يُمكنني السماح لك بفعل ذلك
    Olhe lá, Isto não tem nada, mas mesmo nada a ver com o facto dele ser gay! Open Subtitles ليس لهذا علاقة أبداً بكونه شاذاً
    Deixa-te de tretas. Isto não tem nada a ver com salvar uma vida. Open Subtitles ارحمني ليس لهذا علاقة بإنقاذ حياة شخص
    Isto não tem nada a ver com amor ou compromisso ou nada do estilo. Open Subtitles ...ليس لهذا علاقة بالحب أو الإرتباط أو أي شيء كهذا
    Isto não tem nada a ver com baseball. Open Subtitles هذا الأمر ليس له علاقة بالبيسبول
    - Isto não tem nada a ver com isso. - Prova-o. Open Subtitles ولكن هذا الأمر ليس له علاقة بالمحادثة
    Isto não tem nada que ver com religião. Open Subtitles هذا الأمر ليس له علاقة بالدين
    Isto não tem nada a ver com a família Benthan. Open Subtitles هذا لا شأن له بعائلة بنتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus