Está bem... Se calhar, podemos fazer isto na próxima semana. | Open Subtitles | حسناً أنت تعلم ربما نفعل هذا في الاسبوع المقبل |
E também, eu punha isto na caixa de sugestões, mas... | Open Subtitles | أيضا، أعلم أنني وضعت هذا في صندوق الاقتراحات ولكن |
E baseia isto na palavra de uma miúda de sete anos? | Open Subtitles | ويتذكّر، أنت تسند هذا على كلمة البنت بعمر سبعة سنوات. |
Voçê coloca isto na garganta dele. E atira nele. | Open Subtitles | حشرتِ هذه في حلقه، ثمّ أطلقتِ النار عليه |
Acho que um de vocês deixou isto na mesa. | Open Subtitles | أتوقع ان احداً منكم ترك هذه على الطاولة. |
Sabe que tenho de relatar isto na minha avaliação, não sabe? | Open Subtitles | أعرف، سيكون علي وضع ذلك في تقييمي، أليس كذلك ؟ |
Discutimos isto na reunião e todos acham que deves retirá-lo imediatamente. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا في الأجتماع الجميع يرى يجب إزالته فوراً |
Senhor, encontrámos isto na cena de um crime... um roubo. | Open Subtitles | ياسيد وجدنا هذا في مسرح جريمة ، جريمة سرقة |
Claro. Acho que posso esconder isto na minha arrecadação para ti. | Open Subtitles | بالتأكيد، أعتقد أنني أستطيع تخبئة هذا في القبو من أجلك |
Porque não falamos sobre isto na sala de conferências? | Open Subtitles | لماذا لا نتحدث عن هذا في غرفه الاجتماعات؟ |
Podíamos ter feito isto na Corte ao jantar, com um belo vinho. | Open Subtitles | حسناً كان بأمكاننا فعل هذا في القصر بعد العشاء وشرب الخمر |
Não vai ser sempre, mas poderá haver que chegue que justifique fazer algo para que as pessoas façam isto na Mutiny. | Open Subtitles | لكن يكون هذا في كل وقت لكن من الممكن أن يكون ما يكفي من هذه الّتي تضمن بناء شيء |
Revistei o quarto e encontrei isto na mesa de cabeceira. | Open Subtitles | لقد بحثت الحجرة ووجدت هذا على المائدة بجانب السرير |
Aposto que nunca te ocorreu pôr isto na tua lista de desejos. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه لم يخطر ببالك وضع هذا على قائمة أمنياتك. |
Os colonos de Roanoke escreveram isto, na parede do forte, ao terem de fugir... para um lugar seguro. | Open Subtitles | مستعمري رونوك كتبوا هذا على جدران قلعتهم عندما كان عليهم ترك المستعمرة لأجل الذهاب لمكان آمن |
Podemos fazer isto na carrinha para levar, sem problemas. | Open Subtitles | يمكنني عمل هذه في الشاحنة للطلب، دون مشكلة. |
Quando mostrei isto na África do Sul, toda a gente dizia: "Sim, pois, um carro num pau. | TED | عندما عرضت هذه في جنوب أفريقيا كان الجميع يقول : نعم سيارة على عصا مثل هذا.. |
Agora põe isto na primeira página e lembra-te, as pessoas velhas são as melhores. | Open Subtitles | الآن ضع هذه في الصفحة الأولى و تذكر كبار السن هم الأروع يمكنك إقتباس هذا مني |
Se não houver mais oposição do que isto na estrada, estará tudo bem. | Open Subtitles | انلميكنهناكمزيد من المعارضة من هذه على طريق النهر سنكون على ما يرام |
Vou pôr isto na minha colecção satânica de quinquilharias. | Open Subtitles | أنا سَأَضِعُ ذلك في شيطانيي مجموعة خردواتِ. |
Bem porque é que ele em Miami me deu isto na segunda? | Open Subtitles | إذن فلم كان يعطينى هذا فى ميامى يوم الإثنين؟ |
Desculpem, posso dizer isto na rádio? | Open Subtitles | تباً، أنا خائف هل يمكنني قول ذلك على الهواء؟ |
Podemos resolver isto na esquadra, se preferir. | Open Subtitles | بإمكاننا القيام بهذا في المخفر إذا تفضل ذلك؟ |
Bem sei que somos todos pessoas ocupadas, por isso não se preocupem, podem fazer isto na hora de almoço. | TED | وانا موقنةٌ انكم مشغولون جداً لذا لا تقلقوا . يمكنكم القيام بذلك في استراحة الغداء |
Perguntam sobre isto na entrevista? | Open Subtitles | أيسألون عن هذه الأشياء في المقابلات فعلاً؟ |
Ponha isto na água, linguaruda! Entre, Carter. | Open Subtitles | ضعى هذه فى الماء أيتها الثرثارة أدخل يا كارتر |
Está lá desde que descobriu que andou com isto na pasta, através de metade de São Francisco. | Open Subtitles | أجل ,هي هناك,منذ أن عرفت أنها تحمل هذة في حقيبتها عبر نصف مدينة سان فرانسيسكو |
Vais ouvir conversas feias sobre isto na escola. | Open Subtitles | ستسمعين بعض الهراء بشأن ذلك فى المدرسة |
Deixa-a ler sobre isto, na página social. | Open Subtitles | دعيها تقرأ عن الأمر في الصفحة الاجتماعية. |
Já viu isto na televisão. Lembra-se como é que acaba? | Open Subtitles | لقد قلت انك شاهدت هذه الأشياء على التليفزيون من قبل ، أتذكر كيف تنتهي؟ |