Menina Gordon... Queria falar consigo sobre as coisas da Katie. | Open Subtitles | آنسة جوردن ، اود الحديث معك بشأن والدتي كاتي |
De nada Katie, mas tu mereceste-o. Estás a trabalhar bem. | Open Subtitles | علي الرحب والسعة , كاتي, لقد كنتي تستحقينة فأنتتبلينبلائأًحسنا. |
Na verdade, Michael, a Lisa e a Katie estão na minha equipa. | Open Subtitles | في الواقع يا مايكل ليزا و كاتي هم زملائي في الفريق |
- A minha filha Katie, a minha mulher Ellen. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، هذا ي البنت كايتي وزوجتي إلين. |
Sou o Ted Saunders, aqui com a Katie Kerwin-McCrimmen, a transmitir ao vivo do salão de baile principal do Grand Hyatt, Washington. | Open Subtitles | أنا تيد ساوندرز، هنا مع كايتي كيروين ماكرايمن، ننقل لكم على الهواء مباشرة من القاعة الرئيسية لفندق جراند حياة واشنطن |
Essa Katie é uma ótima moça. Quase compensa o pai. | Open Subtitles | هذه كيتي فتاة ممتازة تعمل تقريبا بدلا من والدها |
...que a Katie controlou, o nível estava alto, e aplicou insulina. | Open Subtitles | ان كاتي تختبر نفسها السكر عالي فتعطي نفسها بعض الاونسولين |
Katie foi violada e o corpo dela, sem vida, foi encontrado no bosque, três dias depois de ela ter desaparecido. | TED | تم اغتصاب كاتي وتم العثور على جسدها المتوفي في الغابة بعد ثلاث أيام، بعد اختفائها. |
E podem consegui-lo porque compararam duas imagens separadas com uma tirada postumamente a Katie. | TED | وكانوا قادرين على قول ذلك لأنهم قارنوا بين الصورتين المنفصلتين مع واحدة أخرى تم أخذها من كاتي بعد وفاتها. |
Uma das cantoras mais populares hoje em Inglaterra, Katie Melua. | TED | واحدة من اكثر المطربين شعبية في انجلترا اليوم، كاتي ميلوا. |
E que tal escapares-te com a Katie Jones para um piquenique? | Open Subtitles | ما رأيك بالتسلل بعيدا مع كاتي جونز في نزهة حقيقية ممتعة؟ |
Katie Elder, ao colocarmos o seu corpo junto do do seu amado esposo. | Open Subtitles | غادرتنا اختنا العزيزة كاتي الدر الى عنايتك بينما ندفنها نحن تحت الارض بجانب زوجها |
O Jeremy e a Katie passavam muito tempo juntos? | Open Subtitles | هل امضى جييريمي و كايتي الكثير من الوقت؟ |
Então, Katie, parece que seu encontro deu certo naquela noite, né? | Open Subtitles | اذا, كايتي, يبدو ان موعدك كان جيداً الليلة الماضية, هاه؟ |
Sim, as descrições correspondem as de Katie Bowman e Eric Broussard. | Open Subtitles | نعم, كل المعلومات تـُـشير على أنها كايتي بومان وأريــك بروسارد |
Não. Não encontramos a Katie. | Open Subtitles | ليس من الممكن أن تتصلي بي ثانية نحن لا نستطيع العثور علي كايتي |
Eu não falo aos locais. Talvez com a Katie Couric ou a Oprah. | Open Subtitles | لا أتحدث عن الأخبار المحليةربما في ـ كايتي كوريك ـ أو ـ أوبرا ـ |
Saia daqui, Katie. Vou fazer o meu terceiro pedido. | Open Subtitles | أبتعدي عن الطريق؛ كيتي أنا أتمني الأمنية الثالثة |
Katie Elder viveu aqui, em Clearwater, durante muitos anos. | Open Subtitles | عاشت كيتي هنا سنوات عدة حياة نظيفة نزيهه |
- O Professor Barash, dizes tu. - Isto não tem piada, Katie. | Open Subtitles | قلتى البروفيسور براش تعتقدينى امزح يا كايتى |
Estou a enviar os exames da Katie Brown, bem como de 3 outros pacientes que começaram a mostrar sinais de amnésia. | Open Subtitles | تكلمي أنا أرسل لك مسح أجرى على كيت براون وأيضا ثلاث مرضى آخرين الذين بدأ يظهر عليم علامات فقد الذاكرة |
Obrigado, Katie. Estamos livres. | Open Subtitles | شكرا لتفقدك ان الرديو يعمل كاتى نحن بخير |
Disseram que Katie era um milagre que deveria ter morrido aos 5 anos. | Open Subtitles | قالوا أن كايت كانت معجزة يجب الا تعيش بصعوبة خمس سنين مضوا |
A Maya e a Katie ambas estão muito bem, o Ryan falou com a empresa dele e não trabalha fora para ficar mais em casa. | Open Subtitles | مايا و كيتى كليهما يبلون حسناً و رايان تحدث مع شركتة و سوى الامر لذا يمكنة البقاء فى المنزل لفترة اطول |
Uma coisa se podia dizer da Katie, já desde pequenita... | Open Subtitles | أمر وحيد يمكننا أن نقوله عن كاثي منذ صغرها |
Desde que tivemos a Katie, eu diria ela é muito mais confiante. | Open Subtitles | منذ ان حظينا بكايتي استطيع ان اقول انها اصبحت تمنح الثقة اكثر |