A maioria das crianças hoje não vieram, porque os pais tiraram o dia por causa do Dia Martin Luther King. | Open Subtitles | آسفة .. الكثير من الأطفال ليسوا هنا اليوم لأن والديهم لديهم عطلة لـ أجل يوم مارتن لوثر كينغ |
Aqui é a Dra. Charlotte King, chefe de equipe do St. | Open Subtitles | انا دكتوره شارلوت كينغ انا رئيسة الأطباء في سانت امبروز |
Mas, tal como na época do Dr. Martin Luther King, podemos fazer certas coisas quanto a isso. | TED | ولكن كما في زمن د. مارتن لوثر كينج هناك ما يمكننا فعله في هذا الشأن |
A citação mais famosa de Martin Luther King foi de Nível Três. | TED | في الواقع، أشهر جُمل مارتن لوثر كينج كانت في المرحلة الثالثة. |
- Tem a certeza que não está com o King? | Open Subtitles | هل أنت متأكد انها ليست مع الملك ويستلى ؟ |
É muito possível que um futuro Martin Luther King ou um Mandela ou um Gandhi tenham um smartphone protegido da vigilância governamental. | TED | الآن ومن الممكن جداً بأن مارتن لوثر كنج أو مانديلا أو غاندي المستقبليين سيكون لديهم أيفون محمي من مراقبة الحكومة. |
A Sra. King não identificou o Lee McHenry no primeiro grupo. | Open Subtitles | السيدة كينق فشلت في تحديد لي ماكينري في الصف الأول |
O Martin Luther King foi preso ontem em Atlanta, ao manifestar-se com 52 pessoas sentadas a um balcão de restaurante. | Open Subtitles | مارتن لوثر كينغ هو الذي اعتقل أمس في أتلانتا في اعتصام عند كاونتر الغداء، مع 52 شخصاً آخرين. |
E a maioria das pessoas muda a preferência quando lhes digo que o que está à esquerda é Hitler e o outro à direita é Martin Luther King. | TED | ومعظم الناس يغيّرون اختيارهم عندما أقول لهم أن الذي على اليسار هو لهتلر والذي على اليمين هو لمارتن لوثر كينغ. |
Martin Luther King disse que as pessoas precisam de crescer com dignidade. | TED | قال مالكوم لوثر كينغ أن الناس بحاجة أن يرتقوا بكرامة. |
Estavam a celebrar o Dr. King quando o seu estilo de ativismo seria classificado como terrorismo, se fosse feito em nome dos animais ou do meio ambiente. | TED | كانوا يشيدون بالدكتور كينغ بينما نمط نشاطه يصنّف كعمل إرهابي لو كان تحتى مسمى الحيوانات أو البيئة. |
Ou imaginem que alguém como Martin Luther King, por exemplo, tivesse uma IA compositora personalizada. | TED | أو تخيّل لو أن هناك شخص مثل مارتن لوثر كينغ كان لديه ذكاء اصطناعيّ مؤلّف للموسيقى. |
O que é que pensas realizar com a Iniciativa de Liderança Billie Jean King? | TED | ما الذي تسعين لتحقيقه الآن من خلال مبادرة بيلي جين كينغ القيادية؟ |
Vi "King" James tentar isso mesmo, da metade da distância. | Open Subtitles | رأيت كينج جيمسون يحاول ذلك من نصف هذه المسافة |
Esta era uma hospedeira, Mary King, encontrada a boiar no porto. | Open Subtitles | هذه كانت إحدى موظفاته, ماري كينج, وجدت جثتها على الشاطىء. |
Sabes por que é que Kenneth King não esteve na igreja hoje? | Open Subtitles | اسمعى, انا اعرف لماذا كينيث كينج لم يكن فى الكنيسه اليوم |
Pearl Bailey, Nat King Cole, Sammy Davis, Lena Horne, os Mills Brothers... | Open Subtitles | سيج اللؤلؤة, نات كينج كول, سامى ديفيس, لينا هورن, احوة الطواحين |
Não mudaste de ideias em relação ao King, pois não? | Open Subtitles | انتى لم تغيرى رأيك فى الملك ؟ اليس كذلك؟ |
Se tivessem o Bernard King, o resultado seria o mesmo. | Open Subtitles | ذالك لا يهم لأنك لا تستطيع هزيمة الملك هنا |
Contribuiu para que Gandhi expulsasse os ingleses da Índia. Contribuiu para que Martin Luther King ganhasse uma luta racial histórica. | TED | ساعدت غاندي في التخلص من البريطانيين في الهند. و ساعدت مارتن لوثر كنج للإنتصار في صراعه التاريخي ضد العنصرية. |
Prepare um banho para a Senhorita King. | Open Subtitles | جيد جداً ، بليك حضّري حماماً للآنسة كينق |
Se os Loman me têm entregue a casa e não à Real Estate King, ela não tinha ficado seis meses à venda. | Open Subtitles | أتعلم، لو جعلني آل لومان أمثلهم بدلاً من مؤسسة ملك العقار لما بقى هذا البيت في السوق لمدة ستة أشهر |
Pára com isso, King, eu não ouço assim tanto o que tu dizes. | Open Subtitles | توقف عن ذلك، كنق فأنا لا استمع لك كثيراً |
Detective King, sou o agente Sells, do FBI. | Open Subtitles | المحقق " كين " أنا العميل " ساوث " من الإف بى اَى |
O Padre sabia que trabalhávamos para o King Benny e não gostava. | Open Subtitles | الأب بوبي عرف بأننا عملنا للملك بيينى، وهو لم يكن مسرور |
- Óptimo. - Almoçaremos no King's Head. | Open Subtitles | ممتاز - " يمكننا تناول الغداء في " كينغز - |
"A nossa aldeia, King's Abbot é, imagino, "muito parecida com outra qualquer aldeia inglesa. | Open Subtitles | قريتنا "كينجز آبوت" هي قرية كما أتصور شبيهة بباقي القرى الإنكليزية |
Não se pode esquecer do Stephen King. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنْسي حول ستيفن كينجس. |
E a amável Loretta King é a repórter Janet Lawton. | Open Subtitles | والجميلة الجميلة البريئة لوريتا كينع في دور المراسلة جانيت لوتون |
Só precisamos de ligar ao King. Dizer-lhe que está tudo bem. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه ان نتصل بالملك ونخبره ان كل شئ على ما يرام |