Não há lei, contra tirar fotos de gente morta? | Open Subtitles | لا يوجد قانون ضد إلتقاط صور فوتوغرافية للموتى. |
Vou aprovar uma lei contra o jogo e o álcool em qualquer sítio fora dos limites da cidade. | Open Subtitles | أنا أصدر قانون ضد القمار والشرب في أي مكان خارج حدود البلدة |
Sabe, devia haver uma lei contra beber. | Open Subtitles | تعرف شيئا، جيم؟ يجب أن يكون هناك قانون ضد الشرب |
Há alguma lei contra um cara querer ver a própria mãe? | Open Subtitles | هل هناك أي قانون يمنع الرجل من محاولة رؤية أمه؟ |
Não pode, Wyatt. Não há lei contra mulheres jogarem. | Open Subtitles | لا يمكنك ذلك يا ويات لا يوجد قانون يمنع مقامرة النساء |
Não existe nenhuma lei contra gastar o próprio dinheiro, certo? | Open Subtitles | ليس هناك قانون ضدّ إنفاق أموالك الخاصّة، صحيح؟ |
Não há nenhuma lei contra roubar dinheiro roubado. Claro que há! | Open Subtitles | لا يوجد قانون ضد سرقة المال المسروق بالطبع يوجد |
Gostava de a poder ajudar, mas não há nenhuma lei contra ameaças por correio. | Open Subtitles | أرغب بمساعدتك يا مدام ، لكن أخشى أن لا يوجد قانون ضد رسائل التهديد |
Vá lá, não existe uma lei contra o abuso policial? | Open Subtitles | بالله عليك, لا يوجد اى قانون ضد وحشية الشرطه, يا سيدى? |
Não existe lei contra ser participante involuntário num crime se não houver prévio conhecimento do dito crime. | Open Subtitles | لا قانون ضد أنّ يكون المرء شريكاً جاهلاً في جريمة إن لم يكن على علم بالجريمة المذكورة |
Aparentemente não há nenhuma lei contra assustar a esposa. | Open Subtitles | حسناً , من الواضح أنه لا يوجد قانون ضد تخويف زوجتك |
Somos discretos, há uma lei contra isso? | Open Subtitles | نحن أناس نحب الخصوصية هل هناك قانون ضد ذلك؟ |
Desculpe-me, pregador de vila do Centro-Oeste, há alguma lei contra a dança? | Open Subtitles | أنا آسف ايها الواعظ القادم من الغرب هل هناك قانون ضد الرقص ؟ |
Para que saibas, há uma lei contra foder uma miúda bebâda. | Open Subtitles | لنكون واضحين، هنالك قانون ضد مضاجعة الفتيات السكيرات |
Não há nenhuma lei contra um homem abrir negócio... ou negócios. | Open Subtitles | ليس هناك قانون يمنع الرجل ان يعمل بالتجارة او جميع الأعمال التجارية |
Ele não é real. E não há nenhuma lei contra isso. | Open Subtitles | إنّه ليس حقيقياً بالإضافة إلى أنّه ليس هناك قانون يمنع ذلك |
Devia haver uma lei contra o abandono dos filhos. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هناك قانون يمنع التخلي عن الأطفال |
Não há uma relação legal nem biológica... entre os dois e não há nenhuma lei contra... fazer sexo com vários parceiros ou tu estarias condenado à morte. | Open Subtitles | ليس هناك إتّصال حيوي أَو قانوني... بين الإثنان منك، وليس هناك قانون ضدّ... مُمَارَسَة الجنس مَع الشركاءِ المتعدّدينِ أَو أنت سَتَكُونُ على حكمِ الإعدام. |
Devia haver uma lei contra isso. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هُناك قانون ضدّ ذلك. |
Devia haver uma lei contra matar pessoas na praia. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هناك قانون لمكافحة قتل شخص على الشاطئ. |
- Não existe lei contra ser "esquisito". | Open Subtitles | لا يوجد أي قانون يحظر ان تكون غريب الأطوار |