e é Hong Kong. lembram-se da transferência da soberania de Hong Kong da Grã-Bretanha para a China em 1997? | TED | هل تذكرون تسليم هونغ كونغ من البريطانين الى الصينين في عام 1997 ؟ |
lembram-se da primeira vez que estiveram num carro e ele fez isso? | TED | هل تذكرون أول مرة جلستم في سيارة تخفت إنارتها بتدرج |
lembram-se da história do Odisseu (ou Ulisses) e as Sereias ensinada na escola secundária? | TED | هل تذكرون قصة أوديسيوس و فتيات سيرنز التي مرت علينا بالمدرسة الاعدادية او الثانوية ؟ |
lembram-se da canção que o soldado britânico nos ensinou? | Open Subtitles | هل تتذكرون أغنية الجنود الانكليز التي علمونا إياها؟ |
os documentos. Vocês lembram-se da crise do "subprime", que aconteceu nos EUA? | TED | هل تتذكرون أزمة القروض العقارية التي حدثت في أمريكا |
lembram-se da primeira vez que nos vimos, disseram-me que a vossa relação começou com muito amor? | Open Subtitles | أتذكران المرة الأولى التي حضرتما فيها هنا؟ أخبرتماني أن علاقتكما بدأت |
- lembram-se da história? | Open Subtitles | أنتم تتذكّرون القصّة، أليس كذلك؟ |
lembram-se da sua forma, da sua cor, do seu cheiro. | Open Subtitles | أنهم يتذكرون ، هيئتهم ، ألوانهم ، رائحتهم |
lembram-se da canção que eu e o pai cantávamos para vocês adormecerem? | Open Subtitles | هل تتذكران تلك الاغنية التي اعتدنا انا ووالدكما على غنائها لكما ؟ احلمي بإحلام جميلة ادخلي في سريرك |
lembram-se da conversa? | Open Subtitles | هل تذكران محادثتنا؟ |
lembram-se da imagem, no início? | TED | هل تذكرون الصورة التي عرضتها في البداية؟ |
lembram-se da primeira vez que inseriram os dados do cartão de crédito num "site"? | TED | هل تذكرون أول مرة وضعتم تفاصيل بطاقات الائتمان الخاصة بكم في موقع إليكتروني؟ |
Entrava numa peça de Natal. lembram-se da história? | TED | لقد كان يمثل في مسرحية الميلاد. هل تذكرون القصة؟ لا، لقد كانت كبيرة. |
lembram-se da greve dos porteiros, há uns anos, em Nova lorque? | Open Subtitles | هل تذكرون اضراب البوّابين قبل عدة سنوات؟ |
lembram-se da sensação que tínhamos numa aula de spinning, mesmo intensa? | Open Subtitles | هل تذكرون يا رفاق الشعور الذى كان ينتابنا أثناء حضورنا الفصل؟ |
Falando de historias, lembram-se da mulher misteriosa? | Open Subtitles | و بالحديث عن قصص هوليوود هل تذكرون تلك المرأة الغامضة ؟ |
lembram-se da primeira foto que vos mostrei? | TED | هل تتذكرون أول صورة عرضتها عليكم في البداية؟ |
lembram-se da sessão espírita de que vos falei? | Open Subtitles | هل تتذكرون جلسه تحضير الارواح التى اخبرتكم عنها |
lembram-se da noite do furacão, em que não voltei para casa? | Open Subtitles | هل تتذكرون ليله الإعصار عندما لم أعود إلى المنزل ؟ ؟ |
lembram-se da História da rapariga que passava a vida a servir outros? | Open Subtitles | هل تتذكرون قصة الفتاة التى كانت تعيش حياة بائسة |
lembram-se da última vez que vos enfrentei? | Open Subtitles | أتذكران ما حدث آخر مرة واجهتكما فيها؟ |
lembram-se da última vez que fizemos isto? | Open Subtitles | أتذكران آخر مرة قمنا بهذا؟ |
lembram-se da Liz, a detetive no Consulado? | Open Subtitles | أنتم تتذكّرون (ليز)، المُحققة في القنصلية؟ |
"lembram-se da forma," "da cor, do cheiro." | Open Subtitles | أنهم يتذكرون ، هيئتهم ، ألوانهم ، رائحتهم |
Mãe, Pai, lembram-se da Rachel White. | Open Subtitles | أمي, أبي أنتما تتذكران (رايتشل وايت) |
lembram-se da maldição do detetive? | Open Subtitles | هل تذكران ما قلته عن "لعنة المحقق"؟ |