Quando eu tinha 10 anos... e me deram a faixa a verde e ouro por salvar o miúdo de morrer afogado... é a última vez que me lembro dele. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة وأعطوني الوشاح الأخضر والذهبي لإنقاذي ذلك الطفل من الغرق كانت تلك المرة الأخيرة التي أتذكره فيها |
- Tony! Tony, eu lembro dele. | Open Subtitles | توني , أنا أتذكره أراهن أنه لديه رساله أيضاً. |
Doido! Ele está a usar-te! Já me lembro dele! | Open Subtitles | أيّها الأحمق، إنّه يستغلك، أنا أتذكره الآن، إنّه... |
Foi-se embora quando tinha dois anos. Mal me lembro dele. | Open Subtitles | لقد غادر عندما كنت في الثانيه انا بالكاد اتذكره |
Pelo que me lembro dele, o Andrew precisava de uma forte motivação para fazer alguma coisa que chamasse a atenção do FBI. | Open Subtitles | مما أتذكرهُ عنه (أندرو) يحتاجُ ألى عامل تحفيز قوي جداً ليفعل أي شيء قد يكون جذب أنتباه مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Pouco me lembro dele. | Open Subtitles | في هذه الحالة ، سيكون مفهوماً أنني لا أملك سوى طيف بسيط من ذكراه |
Só me lembro dele ter deixado o bar para ir comprar erva. | Open Subtitles | ما أتذكره بشأن تلك الليلة هو أنه غادر لشراء المخدرات |
Ele está exactamente como me lembro dele, muito brincalhão e atencioso ao mesmo tempo. | Open Subtitles | انه تماما كما أتذكره لعوب جدا ومدروس في نفس الوقت. |
Fico muito emocionado quando me lembro dele porque foi morto em combate, mais tarde, e sentimos muito a sua falta. Queria que o vissem, porque ele foi muito importante. | TED | وأصبح عاطفياً جداً عندما أتذكره لأنه قتل فيما بعد في أحد الاشتباكات ونشتاق إليه حقاً، ولكنني أردت أن ترونه جميعاً لأنه كان مهماً جداً جداً. |
E fico com uma sensaçao desagradavel quando me lembro dele. | Open Subtitles | لكنى أشعر بذلك... الاحساس المريض الفظيع عندما أتذكره. |
"Não importa quem foi o meu pai, importa como me lembro dele." | Open Subtitles | لا يهم من كان أبي المهم كيف أتذكره أنا |
Não me lembro dele no casamento. Tu lembras-te? | Open Subtitles | لا أتذكّره بالزفاف أتذكره أنتَ؟ |
E eu só me lembro dele, porque tem o nome do meu musical preferido. | Open Subtitles | ... السبب الوحيد الذي جعلني أتذكره لأن إسمه مثل إسم فرقـتي التي أحبها |
- Não, não me lembro dele de todo, porquê? | Open Subtitles | كلا، لا أتذكره على الإطلاق، لماذا؟ |
Se não me lembro dele porque me lembraria do que ele disse. | Open Subtitles | أنا لا أتذكره أصلا فما بالك بما قاله. |
Eu estive na 98ª Companhia Aerotransportada e não me lembro dele. | Open Subtitles | لقد كنت فى الخط الجوى 98 لا أتذكره |
Por favor, diga ao Piloto que me lembro dele! | Open Subtitles | رجاءاً، اخبري الطيار أنّي أتذكره! |
Nem sequer me lembro dele. | Open Subtitles | أنا حتى لا أتذكره |
Eu sequer me lembro dele. | Open Subtitles | و أنا اتذكره... ولكن في الأيام الاخيرة... |
Sim, acho que me lembro dele. | Open Subtitles | نعم.. اعتقد باني اتذكره |
Mas só me lembro dele sendo velhote. | Open Subtitles | ولكنني اتذكره فقط كرجل عجوز |
- Não me lembro dele. | Open Subtitles | أنا لا أتذكرهُ |
{\fad(1000,1000)}Quem o meu pai foi importa menos do que como eu me lembro dele. | Open Subtitles | من كان أبي أقل أهمية من ذكراه لدي |