"levaram-no" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخذوه
        
    • اخذوه
        
    • أخذه
        
    • نقلوه
        
    • أخذاه
        
    • أخذوهُ
        
    • وأخذوه
        
    Eles estava inocente, mas levaram-no, porque ele era respeitado pelo meu povo. Open Subtitles كان بريئا , لكنهم أخذوه لأنه كان محترما من قبل شعبي
    levaram-no ao hospital. Disseram que não podiam salvá-lo. Mas ele não morreu. Open Subtitles أخذوه للمستشفى، وقالوا أنهم لن يستطيعوا إنقاذه، كما أنه لم يمت.
    Por isso salvaram-no dos goblins, mas levaram-no de mim. Open Subtitles ولذلك أنقذوه من الجن ولكنهم أخذوه بعيدا عني
    Quando contou aos pais dele, levaram-no directamente ao aeroporto. Open Subtitles عندما اخبر والديه لقد اخذوه مباشره الى المطار
    Desculpe, mas levaram-no à polícia e eles deixaram-no ao vosso cuidado? Open Subtitles عذراً، ولكن بعد أخذه إلى مركز الشرطة تركوه في رعايتكم؟
    Ele já não está cá. levaram-no esta manhã. Open Subtitles لقد غادر الآن يا سيدى أخذوه بعيدا هذا الصباح
    Quem era? levaram-no ao hotel e iniciaram a cerimônia. Open Subtitles و أخذوه إلى الفندق الذى يقيم فيه جونى حيث قاموا بالشعائر
    Enrolaram o corpo num cobertor e levaram-no. Open Subtitles قاموا فقط بلف جثته بواسطة اللحاف و أخذوه معهم
    Os paramédicos levaram-no para o hospital. Open Subtitles موظّفو الإسعاف أخذوه إلى المستشفى. هو في الشكل السيئ جدا.
    levaram-no do quarto a meio da noite. Não ouvimos nada. Open Subtitles لقد أخذوه فيء منتصف الليلل من غرفته نحن لم نسمع شيئاً
    levaram-no para a Radiologia para lhe fazerem um TAC. Open Subtitles أخذوه أسفل إلى المعالجة الشعاعية... لركض مسح القطّة.
    Ele está numa daquelas caixas verdes e eles levaram-no! Open Subtitles إنه في إحدى تلك الصناديق الخضراء و قد أخذوه بعيداً في الشاحنة
    Pedi-lhe, porque sabia que tinha largado o vício. Uns amigos levaram-no para uma cabana abandonada, para poder fazer uma abstinência. Open Subtitles لديه أصدقاء أخذوه إلى كابينة مهجورة لكي يستطيع أن يتخلص من عادته
    Uns homens vieram e levaram-no. Homens com armas. Open Subtitles بعض الرجال أتوا و أخذوه بعيداً, رجال يحملون أسلحة
    Tudo o que sei é o que as pessoas daqui me contam. Agentes do Governo levaram-no desta igreja. Open Subtitles كل ما اعرفه هو ما أخبرني به المحليين بأن عملاء الحكومة أخذوه من الكنيسة..
    - levaram-no ao hospital ontem. - Temos que ir. Open Subtitles أخذوه للمشفى الليلة الماضية علينا أن نذهب
    Ele é nosso suspeito e levaram-no de nós. - Temos de nos envolver. Open Subtitles انه متّهمنا، وقد أخذوه منّا هذا يعني اننا معنيّون بذلك.
    Eles levaram-no e deixaram-me num carro que eu não sei conduzir. Open Subtitles لقد أخذوه .. وتركوني في سيارة لا أعرف كيف أقودها ..
    Agentes da ATF levaram-no a noite passada. Open Subtitles عميلين من مكتب الكحوليات و التبغ اخذوه ليلة امس
    Este ano, a 8 de Agosto, sentiu uma paralisia, e no dia 13 os seus pais levaram-no ao médico. TED في الثامن من أغسطس لهذه السنة، شعر بشلل في الحركة، في الثالث عشر ، أخذه والداه إلى الطبيب.
    levaram-no daqui algemado a uma maca. - Tal como aqui ao irmão. Open Subtitles أجل، لقد نقلوه مكبل اليدين إلى النقّالة، مثل شقيقه الكبير هنا.
    Quando partiram, levaram-no. Open Subtitles لا، عندما غادرا أخذاه معهما
    levaram-no. Open Subtitles لقد أخذوهُ.
    Dei-lhe um murro, levaram-no para o hospital, e cancelaram o resto da semana. Open Subtitles وأخذوه إلى المستشفى، ثم ألغوا بقية الأسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus