| Quando comecei a pesquisar sobre o amor romântico, encontrei metáforas sobre a loucura por todo o lado. | TED | عندما بدأت البحث عن الحب الرومانسي للمرة الأولى، وجدت تعابير الجنون هذه في كلّ مكان. |
| Padre, diga-lhe, diga-lhe que é loucura voltar àquele sítio. | Open Subtitles | أبتاه،قل له،أنه من الجنون العودة إلى ذلك المكان |
| Seria uma loucura total apoiar o Presidente para outro mandato. | Open Subtitles | سيكون من الجنون أن نساند الرئيس لفترة حكم أخرى |
| Sei que isto parece uma loucura, mas não me interessa. | Open Subtitles | أعرف كيف مجنون كلّ هذا أبدو، لكنّي لا أهتمّ. |
| Isto vai parecer loucura, mas algo estava diferente com a sua cara. | Open Subtitles | هذا الأمر سيبدو جنونياً لكن كان هناك شيئاً غريباً في وجهه |
| Eu sei que parece loucura... mas eu senti-me aliviada. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوناً لقد شعرت بالراحة |
| Desculpa não ter-te ligado. As coisas no trabalho ficaram uma loucura. | Open Subtitles | أسفة لأنني لم أتصل . حصلت أشياء مجنونة في العمل |
| Vocês bem ouviram eu dizer-lhe que era uma "loucura". | Open Subtitles | لقد حذّرته، وقد سمعتموني جميعا لقد قلت الجنون |
| Então permite-me passar da insanidade para a loucura total. | Open Subtitles | إذا أسمح لي للتقدم بالجنون إلى الجنون المطلق |
| E não tenho medo de enlouquecer porque o medo da loucura significaria que teria de me agarrar a algo. | Open Subtitles | وليس لدي خوف من أن أُجن لأن الخوف من الجنون قد يعني بأن عليّ أن أتشبث بشيء |
| Por favor, diz. Alguém tem que colocar um fim nesta loucura. | Open Subtitles | اخبريهم من فضلك فعلى احدهم ان يضع نهاية لهذا الجنون |
| A defesa da loucura. Está a resultar. Já percebi. | Open Subtitles | قد يكون الجنون دفاعاً هذا ينجح لقد أقنعني |
| - Agora que já apareceu um vai ser uma verdadeira loucura! | Open Subtitles | الآن عثروا علي واحدة لابد أن الأمر سيتصاعد إلي الجنون |
| Nunca pensei que fosse... mas talvez a loucura o tenha apanhado. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدأ أنه كان و لكن ربما الجنون ينتقل |
| Não quero ter outra conversa sobre a loucura que isto é. | Open Subtitles | بخصوص كم هذا مجنون .. أو كم أنا نادمة .. |
| Sabes que mais, esquece a bebida. Vamos fazer uma loucura. | Open Subtitles | في الواقع, اتعرف ماذا انسى السراب لنفعل شيئاً مجنون |
| E foram. Isso parece loucura, mas é a verdade. | Open Subtitles | بالفعل في الواقع سيبدو لك هذا جنونياً إنهض |
| Sim, eu sei que parece uma loucura. Eu sei. Mas posso prová-lo. | Open Subtitles | نعم , أعرف أن هذا يبدو جنوناً ولكني أستطيع إثبات ذلك |
| Ok, talvez seja um bocado louca, mas loucura boa apenas. | Open Subtitles | ربّما أنا مجنونة بعض الشيئ. لكنّي من النوع الجيّد. |
| Só porque dizes que é uma loucura não faz com que seja. | Open Subtitles | أتعرف؟ فقط لأنك نعت شيئاً بالجنون، فلا يجب أن يكون مجنوناً |
| Isso seria loucura, já para não dizer pouco profissional. | Open Subtitles | هذا جنونيّ, بدون ان نذكر أنه غير إحترافيّ |
| Ouça, sei que isto parece loucura, mas ele tem de beber isto. | Open Subtitles | انظري, أعلم أن هذا يبدو جنونيا, ولكنه يجب أن يشرب هذا. |
| Sei que parece loucura, mas o Patrick segue uma rotina. | Open Subtitles | اعرف ذلك ذلك يبدو جنونا لكن باتريك يلتزم بروتين |
| Ou para o cume desse rochedo que avança para o mar e lá vos privardes da razão, levando-vos à loucura? | Open Subtitles | ما هو المخيف في قمة ابوة وعيون الخنفساء تحق في البحر مما يقلل من سلطتك و يقودك للجنون |
| Seria loucura imaginar que o meu filho poderia atingir o nível de sucesso que eu atingi na vida. | Open Subtitles | يجب أن أكون مجنونا لأظن بأن ابني يستطيع الوصول إلى مستوى النجاح الذي وصلته في الحياة. |
| Estamos em território indígena, é uma loucura ficar aqui. | Open Subtitles | أفضّل الإنضمام بالهنود عن البقاء مع هذا المجنون |
| Cuidado com quem voce mostrar sua loucura. [Telemóvel carrilhões] Nate: | Open Subtitles | إحذري لمن تظهري جنونك أسئلتهم كانت حول ما تتوقعينه |
| Se ia cometer uma loucura pela vossa mãe, posso fazê-la na mesma por vocês. | Open Subtitles | اذا كنت سأعمل حماقة مع امك ، فمن الافضل عملها معك |