"mais preciso" - Traduction Portugais en Arabe

    • أكثر دقة
        
    • أكثر دقّة
        
    • دقيقا
        
    • اكثر دقة
        
    • أدق
        
    • بأمس
        
    • أنا في حاجة بشكل
        
    • أكثر دقةً
        
    • أكثر دقه
        
    • دقيقاً
        
    • وقت حاجتي
        
    Por isso, estes eletroencefalogramas permitiram-nos dar a estas crianças um diagnóstico neurológico muito mais preciso e um tratamento muito mais específico. TED وبالتالي هذه مجموعة أشعة تخطيط الدماغ مكنتنا من تزويد هولاء الأطفال بتشخيص عصبي أكثر دقة وعلاجًا أكثر استهدافًا للعلة.
    O segundo tiro é sempre mais preciso que o primeiro. Open Subtitles الدورة الثانية دائما ما تكون أكثر دقة من الأولى
    Isto é mais preciso do que uma ecografia consegue ser. O que vimos naquele rim TED فهي أكثر دقة من صورة الأشعة فوق الصوتية . ما رأيناه في تلك الكلية
    É mais preciso do que qualquer arco que não tenha magia. Open Subtitles تصويبه أكثر دقّة مِنْ أيّ قوس غير سحريّ
    Falavam por um grupo maior, de 16 para ser mais preciso. Open Subtitles وكانوا يتحدثون عن مجموعة أكبر ستة عشر ل أكون دقيقا
    Para ser mais preciso, queria ser uma estrela pop. TED لاكون اكثر دقة اردت ان اكون نجم بوب
    Estou a responder, só estou a ser mais preciso do que esperava. Open Subtitles أنا أُجيب على سؤالِك، فقط بشكل أدق مما هو مسموح لي.
    O nosso algoritmo de computador é muito preciso, muito mais preciso do que os seres humanos podem ser, e não vai ser correto sempre. TED خوارزمية الكمبيوتر دقيقة للغاية, أكثر دقة من ما يستطيعه البشر, و لن يكون دقيقاً طيلة الوقت.
    Wilhemina viu essa pessoa, ou, para ser mais preciso, viu o monograma do roupão que ela envergava.: Open Subtitles ويلمينا لاوسن رأت هذا الشخص ,ولأكون أكثر دقة
    É muito mais preciso que Raio X. Open Subtitles هذا أسرع بكثير و أكثر دقة من الأشعة السينية
    Ei... se vocês querem que isto seja mais preciso, por que não dão a ele seus arquivos das missões? Open Subtitles إذا كنتم تريدون لهذا أن يكون أكثر دقة فلماذا لم تعطوهم ملفات مهماتكم ؟
    Eu não posso ser mais preciso sobre quando a reunião aconteceu... porque é difícil memorizar as datas das minhas memórias. Open Subtitles لايمكنني أن أكثر دقة حول موعد عقد الأجتماع لأنه يصعب عليّ حفظ التاريخ في ذاكرتي
    Ou para ser mais preciso, era o que ele mais queria, mas como todas as minhas criações, ele está aberto à minha influência. Open Subtitles أو لنكون أكثر دقة انه لا يريد شيئاً أكثر من ذلك لكن، مثل كُلّ مخلوقاتي هو منفتحُ إلى تأثيرِي
    Quanto mais vejo, mais preciso me parece. Open Subtitles الآن تظن انك محق كلما رأيت اكثر كلما ظننت انني أكثر دقة
    O Baba disse que consegue ser mais preciso, mas vai demorar. Open Subtitles بابا' يقول بمقدوره أن يكون أكثر دقة'، ولكن هذا سيستغرق وقتاً.
    O meu é mais preciso. Open Subtitles لأنّ مصطلحي أكثر دقّة.
    O meu amigo consegue muito bem ver as diferenças no tom e no sentido e eu prefiro que eIe seja mais preciso nestas questões. Open Subtitles أصدقائى المتعلمين يمكنهم ان يخبروك بالفرق فى المعنى الباطن للكلمات واُفضل ان يكون دقيقا فى هذا الأمر
    Para ser mais preciso, a piada estava nas mãos do Rajneesh. Open Subtitles حسنا ، حتى أكون اكثر دقة ، النكتة كانت في يدي راجنيش
    O primeiro foi um funeral para ser mais preciso, um segundo enterro. TED الأولى هي عن جنازة --- وبمعنى أدق ، إعادة دفن
    E agora, quando mais preciso dela, mais a rejeito. Open Subtitles والآن حين أكون بأمس الحاجة إليه, فأنا أدفعه عني.
    Aquilo de que mais preciso, cardeal, é de um exército. Open Subtitles ما أنا في حاجة بشكل رئيسي, كاردينال, هو جيش.
    Não há ninguém mais preciso que um médico. Open Subtitles لا أفكر بأحد أكثر دقةً من طبيب
    Quanto à distância do tiro, o teu palpite seria muito mais preciso que o meu. Open Subtitles أما عن مسافه الاطلاق حسنا تخمينك سيكون أكثر دقه بكثير من تخمينى
    Não esperava que me abandonasse quando mais preciso. Open Subtitles لم أكن أتوقع منك أن تتخلى عني في وقت حاجتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus