"maneira mais fácil" - Traduction Portugais en Arabe

    • أسهل طريقة
        
    • طريقة أسهل
        
    • الطريقة السهلة
        
    • الطريق السهل
        
    • الطريقة الأسهل
        
    • أسهل طريق
        
    • بالطريقة السهلة
        
    • اسهل طريقة
        
    Assim é a maneira mais fácil para apanhar um suspeito. Não caias nesta. Open Subtitles إحذر , أنها أسهل طريقة للإيقاع بمشتبة لا تقع فى هذة التفاهات
    Assim é a maneira mais fácil para apanhar um suspeito. Não caias nesta. Open Subtitles إحذر , أنها أسهل طريقة للإيقاع بمشتبة لا تقع فى هذة التفاهات
    Não te stresses, "bot" Há uma maneira mais fácil. Open Subtitles لا تجهد نفسك، ايها الآلي هناك طريقة أسهل
    Deve haver uma maneira mais fácil de receber as minhas asas. Open Subtitles لا بد أن هناك طريقة أسهل لأحصل على جناحيّ
    A maneira mais fácil é dizeres-me o que eu quero saber... deixo-te ir, manténs-te no carro e eu afasto-me. Open Subtitles الطريقة السهلة هي أن تخبرني بما أريد معرفته وأتركك تذهب ..
    Pode não ser convencional e pode não ser a maneira mais fácil. Open Subtitles هو قد لايكون تقليدي,وقد لايكون الطريق السهل
    Então a maneira mais fácil de se livrarem da arma seria abandoná-la. Open Subtitles إذن الطريقة الأسهل للتخلص من سلاح الجريمة سيكون بإسقاطه.
    A maneira mais fácil de abordar alguém assim, é ir a um evento. Open Subtitles أسهل طريق للتقرّب من منظم حفلات، هو حضور حفل
    Tens uma hipótese de fazer isto da maneira mais fácil. Open Subtitles لديكَ فرصة واحدة لتفعل هذا بالطريقة السهلة
    Parece que era a maneira mais fácil de se apanhar o tipo. Open Subtitles أعتقد أنها اسهل طريقة للأمساك بهذا الرجل
    Desde que haja gelo no mar os ursos não passam fome, já que andar no gelo é a maneira mais fácil do urso se aproximar duma foca. Open Subtitles طالما يوجد بحر متجمدّ، فلن تجوع الدببة لأن المشي على الثلج هو أسهل طريقة للدب ليقترب من فقمة
    Eles sabem que é a maneira mais fácil de nos vencerem. Malditos. Open Subtitles يعلمون بأنها أسهل طريقة للتغلب علينا , اللعنة عليهم
    Acho que a maneira mais fácil seria usar a fralda com uma taça de sabores. Open Subtitles أظن أسهل طريقة في استخدام الحفاظة كحوض أو صحن
    Tem de haver uma maneira mais fácil de entrar no País. Open Subtitles اوه, تسعة,أربعة, ثلاثة ثمانية, أربعة, أربعة, واحد, ستة لابد أن هنالك طريقة أسهل لتهريبه للداخل
    Guarde o seu dinheiro, professor. Pode haver uma maneira mais fácil de entrar. Open Subtitles احتفظ بأموالك يا حضرة الأستاذ، قد تكون لديّ طريقة أسهل للدخول.
    Queres da maneira mais fácil ou da mais difícil? Open Subtitles أتريد الطريقة الصعبة أم الطريقة السهلة ؟
    Esta é a maneira mais fácil. Open Subtitles هذه هي الطريقة السهلة.
    Por que não escolher a maneira mais fácil? Open Subtitles لماذا لا نختار الطريق السهل ؟ ما السئ حيال هذا ؟
    E porque isso é o que mais deseja, é a maneira mais fácil de o enganar. Open Subtitles ، ولإن هذا هو ما أكثر ما يرغب في تحقيقه فهذه هي الطريقة الأسهل لخداعه
    Bem, às vezes a maneira mais fácil de alguém de abrir connosco é somente estar lá para eles sem os julgar na altura que estiver preparados para falar. Open Subtitles حسناً ، في بعض الأحيان أسهل طريق لتجعلي شخصاً يفتح لك قلبه هو أن تكوني مستعدة له بدون الحكم عليه عندما يكون جاهزاً للكلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus