"marcadores" - Traduction Portugais en Arabe

    • علامات
        
    • العلامات
        
    • أقلام
        
    • الأقلام
        
    • المؤشرات
        
    • قلم
        
    • كاشفات
        
    • المرجعية
        
    • مؤشرات
        
    • وعلامات
        
    Embora existam marcadores genéticos, a sua origem é ainda um mistério. Open Subtitles , هناك علامات جينية محددة لكن مصدر مجيئهم مازال مجهولاً
    Desta vez eu encontrei marcadores, que apontava a manipulação da foto. Open Subtitles هذه المرة أنا الذي وجدت علامات وأشار إلى تلاعب الصورة.
    Os marcadores nos ossos são anômalos, mesmo para imigrante. Open Subtitles علامات هذه العِظام فيها شُذوذ حتى بالنسبة لمُهاجر
    Com base nos marcadores, diria que é uma mulher. Open Subtitles بناءً على العلامات أقول بأننا ننظر إلى أنثى
    E se foi ele que tirou os marcadores das árvores. Open Subtitles ماذا إن كان قد أزال العلامات من على الشّجر؟
    Temos lápis, temos marcadores de mesa, temos bolsas, temos caixas de lenços. TED لدينا أقلام وأدوات لطاولة المائدة لدينا محافظ نقود وشنط يد وعلب مناديل.
    Podemos mapear estes marcadores químicos, a que chamamos marcadores de metilação, no ADN, com resolução de um só nucleótido. TED يمكننا الآن تحديد تلك العلامات الكيميائية التي نسميها "علامات مَثيلة"، على الحمض النووي عند تحليل النوكليوتيد المفرد.
    A unha e o sémen partilham metade dos marcadores genéticos. Open Subtitles الظفر والسائل المنوي يتشاركان نصف علامات الحمض النووي من القواسم المشتركة
    Mas é de um homem aparentado, com 8 marcadores genéticos em comum. Open Subtitles ولكن كان ذكرا، مع ثماني علامات مشتركة، والعلاقة الأسرية.
    Vou testar-nos aos três e procurar marcadores de anti-corpos. Open Subtitles سأجري بعض الفحوصات لنا لأبحث عن علامات الأجسام المضادة
    Florzinha, se aprovar os marcadores, a Angela acaba o rosto. Open Subtitles إن توقفت عند علامات الأنسجة هذه فإن انجيلا تستطيع أن تنهي عملية إعادة بناء الوجه
    Introduzi os dados dentários, idade, altura e o esboço baseado nos marcadores de tecido na base de dados do DOD. Open Subtitles أدخلت معلوماته السنية العمر التقريبي بالتوازي مع المخطط الخام الذي صنعته من علامات الأنسجة مع قاعدة بيانات المدعي العام
    E todos esses marcadores são representados pelo número 6. Open Subtitles وكل واحدة من هذه العلامات الثلاث دائما ما تمثل بالرقم ستة.
    Usei aqueles híbridos para experiências em marcadores genéticos. Open Subtitles إنني أستخدم هؤلاء المهجنون من أجل التجارب في العلامات الجينية الهامة
    Agora, se eu conseguir identificar e controlar esses marcadores, posso ser capaz de eliminá-los antes deles se estabelecerem dentro de ti. Open Subtitles و الآن لو أنني إستطعت تحديد و التحكم في هذه العلامات فلربما تمكنت من القضاء عليهم
    Estes marcadores indicam raptos reportados de alienígenas. Open Subtitles كلّ هذه العلامات تتراسل معها عمليات الإختطاف الأجنبية المخبرة عنها.
    Os marcadores. Carregando aqui, vêem o tempo restante. Open Subtitles دعوني أوضّح أمر العلامات بالضغط هنا ، ستري الوقت المتبقى
    Neste caso, ele tem colocadas tampas de marcadores que talvez reconheçam. TED وفي هذه الحالة ، هو يستخدم اغطية أقلام تخطيط عادية و التي مكنكم التعرف عليها
    Agente, apreende aqueles marcadores, papel, cartazes e tudo mais. Open Subtitles أيها الضباط, صادروا الأقلام, الأوراق, اللوحات وكل شيئ
    Cada desfecho é indicado por um destes marcadores e cada um localiza-se numa coluna que representa um nível de riqueza e reforma. TED و كل نتيجة تظهر تبعاً لواحدة من المؤشرات وكل واحدة توضع في صف يمثل مستوى الثروة والتقاعد.
    Sim, posso tentar, se me der um lápis e alguns daqueles marcadores de texto. Open Subtitles بإمكانك المحاولة، أتعلم أعطني قلم رصاص، وواحدة من تلك المساطر
    Os marcadores PET como a FGD estão entre as ferramentas mais notáveis dos diagnósticos médicos e a sua vida começa num acelerador de partículas umas horas antes. TED تُعتبَر كاشفات التصوير المقطعي مثل الغلوكوز المشع من بين أكثر الأدوات التشخيصيّة الطبّيّة الجدير بالذكر، التي كانت بدايتها بمسرعٍ للجزيئات، قبل ساعاتٍ فقط.
    Sim, testei todas as amostras do caso, por ancestrais e marcadores de formação. Open Subtitles أجل لقد مررت بعينات القضية المرجعية وقمت بفحص سلالاتنا والعلامات الدالة
    Os testes procuram marcadores genéticos ou combinações de marcadores genéticos. TED تبحث الفحوصات على مؤشرات وراثية أو تركيبات مؤشرات وراثية.
    Sem endereço, apenas estradas rurais e marcadores de condado. Open Subtitles من غيرِ عنوان شارع، طرق ريفية وعلامات مقاطعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus