"matar-se uns aos" - Traduction Portugais en Arabe

    • قتل بعضهم
        
    Só senti algo igualmente tão forte com 50 gajos a tentarem matar-se uns aos outros. Open Subtitles اكبر عدد من الحضور الذين ادرتهم بالسابق كان يبلغ عددهم 300 و 15 حارس على وشك التدبير لمنع الحضور من قتل بعضهم
    Um punhado de miúdos de fato, a correr por aí, a tentarem matar-se uns aos outros. Open Subtitles مجموعة من الأولاد اصغار ذوي بدلات يرطضون محاولين قتل بعضهم البعض
    Não precisas de temer os romanos. Os teus próprios homens tentam matar-se uns aos outros. Open Subtitles لست في حاجة للخوف من الرومان، فرجالك بأنفسهم يحاولون قتل بعضهم البعض.
    Temos de unir as pessoas, todos os que não fazem mais do que matar-se uns aos outros, na arena há anos. Open Subtitles نحن بحاجة إلى توحيد الناس الذين لا يفعلون شيئاً سوى قتل بعضهم البعض في حلبة قتال لسنوات
    Afinal, os teus homens estão prestes a matar-se uns aos outros por causa do cofre que roubaste. Open Subtitles في نهاية المطاف، رجالك يوشكون على قتل بعضهم البعض، بسبب الخزنة التي سرقتها.
    Parecia que queriam matar-se uns aos outros. Open Subtitles يحاولون قتل بعضهم... ، ولكني وصلت في الوقت المناسب
    Ouve, se eles quiserem matar-se uns aos outros, tudo bem. Open Subtitles أذا أرادوا قتل بعضهم البعض, لا بأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus