material nuclear descontrolado, está a ser processado em algum lugar perto. | Open Subtitles | المواد النووية الغير الخاضعة للرقابة تُجهز بمكان ما قريب |
Pode tratar-se de material nuclear. | Open Subtitles | قد يكون متعاملا مع جماعات تبيع المواد النووية |
material nuclear, armas químicas. O que puder deixar os EUA de joelhos. | Open Subtitles | مواد نووية طليقة، أسحلة كيميائيّة، أيّ شيءٍ يُمكنه تدمير الولايات المُتحدة. |
Bem, acreditamos que é apenas o princípio, e o grupo responsável se encontra na posse de material nuclear não seguro. | Open Subtitles | نعتقد بأنه مجرد البداية وأن المجموعة المسؤولة في حوزتها مواد نووية غير مسموحة |
Muita da conversa nesta zona envolve material nuclear. | Open Subtitles | كثير من الاتصالات المسجلة في هذا المنطقة تدور حول المادة النووية |
Que quantidade de material nuclear militar seria necessária para arrasar uma cidade do tamanho de San Francisco? | TED | في اعتقادكم، كم من الأسلحة النووية نحتاج لتدمير مدينة بحجم سان فرانسيسكو؟ |
O material nuclear que tentou adquirir está na mão de terroristas. | Open Subtitles | المواد النووية التي كان يحاول الحصول عليها وقعت بين أيدي الإرهابيين |
Quanto é que vale o material nuclear perdido? | Open Subtitles | ما هو معدّل سعر المواد النووية المسروقة؟ |
Tu é que és o agente heróico que destrui o plano terrorista de entregar material nuclear nas mãos dos nossos inimigos. | Open Subtitles | أنتَ العميل البطل الذي أحبط مؤامرة الإرهابيين في تسليم المواد النووية لأيدي أعدائنا |
Mas viajou com o material nuclear em alguma altura? | Open Subtitles | حسناً, لكن هل وضعوه لوحده مع المواد النووية في أي وقت؟ |
Lembro-me agora que desapareceram 7 ou 8 kilos de material nuclear. | Open Subtitles | الآن أذكر أنه هناك 15 إلى 18 رطل من المواد النووية المفقودة |
Pagers de radiação, registos de material nuclear, no caso de chegarmos perto o suficiente. | Open Subtitles | منبهات الإشعاع تسجل المواد النووية في حالة ما أردنا الاقتراب أكثر |
Temos material nuclear nas mãos de terroristas. Agora, preciso que voltes para a tua secretária e que te concentres nisso. | Open Subtitles | لدينا مواد نووية بيد الإرهابيين الاَن، أحتاجكِ بمكتبكِ مركزة على ذلك |
Não temos nenhuma prova directa de que ele possui sequer material nuclear. | Open Subtitles | ليس لدينا دليل قاطع على إنه يملك مواد نووية |
Existem alguns tipos de explosivos convencionais aqui nesta ponta que atiravam o material nuclear através... de um tubo dentro do material nuclear na outra ponta, e criavam assim... | Open Subtitles | ويوجد كمية من المتفجرات التقليدية هنا في النهاية حيث تطلق مواد نووية من خلال انبوب الى |
Nesta última primavera, quando dois reformados e dois taxistas foram presos na República da Geórgia por tentarem vender material nuclear por 200 milhões de dólares, demonstraram que o mercado negro para estas coisas está vivo e saudável. | TED | في الربيع الماضي، عندما ألقي القبض على أربعة متقاعدين و اثنين من سائقي الأجرة، في جمهورية جورجيا لمحاولتهم بيع مواد نووية بقيمة 200 مليون دولار، و أظهرو أن هذه الاشياء مطلوبة بكثرة في السوق السوداء. |
material nuclear do mercado negro. | Open Subtitles | مواد نووية لتجارة السوق السوداء |
Com terroristas conhecidos, a vender-lhes material nuclear para armas. | Open Subtitles | تبيعينهم مواد نووية عسكرية |
As autoridades sabem acerca do material nuclear ou irão saber em breve, e vão estar à procura em todo o lado. | Open Subtitles | السلطات تعلم بوجود المادة النووية أو سيعلمون قريباً وقتها ، سيبحثون في كل مكان |
Mas... o material nuclear tem uma meia-vida de vários milhões de anos. | Open Subtitles | لكن... المادة النووية لها فترة نصف عمر عديد من ملايين السنوات. |
Usem-no para chegarem à KAOS, depois recolham o material nuclear roubado, antes que eles possam fazer algo pouco amigável e talvez, se tivermos sorte, prendermos o homem que está por detrás de tudo: | Open Subtitles | استخدموه للوصول إلى (كايوس) ثم استعيدوا المادة النووية المسروقة قبلأنيستطيعواأنيفعلواشيئاً عدوانياً... وربما ، إذا كنا محظوظين نستطيعأننعرفالرجلالذي وراء كلهذا... |
Senhor Presidente, o material nuclear que lhe foi oferecido, tem alguma ideia de onde está? | Open Subtitles | سيدي الرئيس، ألديك فكرةً عن مكان الأسلحة النووية التي عُرضت عليك؟ |