Nunca esperarei que saibas onde pus as chaves do carro e nunca deixarei as meias pelo chão. | Open Subtitles | لن أظن أبدا أن تعرفين أين تركت مفاتيح سيارتي لن أترك جواربي علي الأرض أبدا. |
Quando encontrarem nódulos linfáticos nos pés, tiro as meias. | Open Subtitles | عندما يكتشفون عقداً لمفاوية في الأقدام سأنزع جواربي |
Não está despedido. Mas amanhã de manhã deixa-me mudar-lhe as meias. | Open Subtitles | لست مفصولا إذن ولكن صباح الغد ستدعنى أغير لك جواربك |
Ele tirou os sapatos eu uma das meias e... realmente, eu acho que ele está a chorar. | Open Subtitles | ولكن من الواضح وجود شي خاطئ به اليوم لقد خلع حذائيه و أحد جواربه أيضا |
"Levemos a coisa com calma e dividimos a meias." | Open Subtitles | لنأخذ الموضوع ببساطه و نتقاسم المبلغ النصف بالنصف |
Na semana passada, as minhas meias de dormir saíram da máquina tão fofas, os meus joelhos não doeram o dia todo. | Open Subtitles | الأسبوع المنصرم , جواربي الخاصـة بالنوم خرجت من المجفف و هي ناعمـة للغايـة و ركبتاي لم تؤلمـاني طوال اليـوم |
Não gosto de areia. Entra nas meias e nos sapatos. | Open Subtitles | لا أحب الرمل لأنه يدخل في حذائي و جواربي |
Tenho jarreteiras importantes a segurar as minhas meias importantes. | Open Subtitles | لدي رباط مهم للجوارب لأستطيع من مسكِ جواربي |
Por favor, diz-me que já não guardas dinheiro nas meias. | Open Subtitles | أرجوك لا تخبرني أنك مازلت تضع المال في جواربك |
Sim, como encontrar quatro milhões na gaveta das meias. | Open Subtitles | لطيف؟ أجل، كإيجاد الأربعة ملايين في درج جواربك |
Também escrevi que tu nunca colocas as tuas meias no cesto. | Open Subtitles | وذكرتُ أيضاً أنّ لا ترمي أبداً جواربك في سلة الغسيل. |
Na verdade, tinha uma cópia do DVD escondida na gaveta das meias. | Open Subtitles | في الواقع, معه نسخه من الديفيدي حالياً مخبئه في درج جواربه |
Nem imagino o que terá dito antes de tirar as meias. | Open Subtitles | يمكننى أن أتخيل ما يقوله قبل أن ينتزع جواربه |
"Lembre-se, dividimos a meias e você promete não me aleijar." | Open Subtitles | تذكر.. أننا سنتقاسم النصف بالنصف و أنك وعدت ألا تؤذينى |
Se entrares com os 10, dividimos a meias tudo o que eu ganhar. | Open Subtitles | حسناً، لذا رَفعتَ 10, قسّمنَا أيّ شئَ آي فوز مناصفة. |
Passei toda a tua infância a dizer para te certificares, de usar meias e cuecas limpas, caso sofresses um acidente. | Open Subtitles | لقد قضيت طفولتك بأكملها أخبرك أن ترتدي ملابس داخلية وجوارب نظيفة في حال تعرضك لحادث وها أنا ذا |
meias brancas. Como as que tu usas com ténis. | Open Subtitles | جوارب بيضاء مثل التي تلبسها مع الأحذية الرياضية. |
Nunca conheci ninguem que soubesse tanto sobre meias e T shirts. | Open Subtitles | لم أرى أبداً أي أحد يعرف الكثير حول الجوارب والفانيلات |
Não. São só camisas, meias e umas calças de ganga. | Open Subtitles | كلا ، انها بعض القمصان والجوارب وبضعة سراويل جينز |
És igual aos outros civis, que escrevem cartas, gozam com as minhas meias e com os meus chapéus no Verão! | Open Subtitles | أنت لا تختلف عنهم مثل كل الذين يكتبون خطابات ويسخرون من جورب ركبتي وقبعتي في الصيف |
- Nas meias dela, esta manhã. Ê onde costuma esconder as coisas. | Open Subtitles | وجدتها فى الصباح فى جواربها حيث اعتادت ان تُخفى الأشياء بها |
Ainda bem que tinha aquelas meias de reserva. | Open Subtitles | أنا كنت مسرور كان عندي ذلك الجوراب الإضافي |
Fiz os anúncios das meias Thrombi. | Open Subtitles | لذا حملتني على تصوير إعلانات "ثرومبي سوكس". |
Tudo tão coordenado. As meias condizem com a camisa! | Open Subtitles | إنه مرتّب للغاية، الجورب متناسق مع القميص |