A Dell Barton serviços investigativos... a melhor da Nova Inglaterra. | Open Subtitles | نخب مكتب استخبارات ديل بارتون الأفضل في نيو انجلاند |
Mas sabem o que é o melhor da dor? | Open Subtitles | ولكن أتعلموا ما هو الأمر الأفضل في الألم؟ |
Neste momento, a nossa equipa de basquetebol é a melhor da liga. | TED | وحالياً، فريقنا لكرة السلة هو الأفضل في الدوري. |
Parto-te ao meio como uma amêndoa torrada do "Valero's" na 51st Street, a melhor da cidade. | Open Subtitles | أن أكسرك إلى نصفين مثل البسكويت الذي يُباع في فاليرو في الشارع 51، الافضل في البلدة |
- Tentarei fazer melhor da próxima vez. | Open Subtitles | سوف احاول فعل ما هو أفضل في المرة القادمة |
Se calhar esqueceu-se, mas fui a melhor da minha turma na academia. | Open Subtitles | ربما أنّك نسيت هذا، لكني كنت الأولى في صفي في الأكاديمية. |
Era um assassino profissional, era o melhor da cidade. | Open Subtitles | كان قاتلاً مأجوراً، الأفضل في المدينة ولكنه مات صباح اليوم. |
Hoje, o melhor da raça. Amanhã, a melhor apresentação. | Open Subtitles | اليوم, الأفضل من حيث السلالة غداً, الأفضل في العرض |
Compreendo e tentarei fazer melhor da próxima vez. | Open Subtitles | أنا فاهم وسأحاول عمل الشئ الأفضل في المرة القادمة |
Qualquer restaurante que põe folhetos em pára-brisas e tem um tipo que fica há frente vestido de sanduíche gigante provavelmente não é o melhor da cidade. | Open Subtitles | أي مطعم يعلن عن نفسه بطرق الأعلانات الورقية و هناك شخص يقف أمامه يرتدي مثل الشطيرة فعلى الأرجح ليس الأفضل في المدينة |
- Sou provavelmente o melhor da liga. - Sim, é o que todos dizem. | Open Subtitles | ـ لابُد وأنني الأفضل في الدوري ـ نعم ، هذا مآيقولونه عنك |
É a melhor da turma, tem uma bolsa total para o ano. | Open Subtitles | الأفضل في صفها, منحة دراسية كاملة في السنة القادمة |
O melhor da ilha, mano. | Open Subtitles | على الطريقة الفلبينية الأفضل في الجزيرة يا أخي |
Nós acreditamos que o melhor da América não está unicamente em Washington D.C. Nós acreditamos... | Open Subtitles | نحن نؤمن أن الأفضل في أمريكا ليس كله في العاصمة واشنطن نحن نؤمن |
Nós acreditamos que o melhor da América está nas pequenas cidades que visitámos e nesses maravilhosos pequenos locais a que eu chamo de América verdadeira. | Open Subtitles | نحن نؤمن بأن الأفضل في أمريكا موجود في تلك المدن الصغيرة التي زرناها وتلك الجيوب الصغيرة الرائعة |
Estou certa de que o teu protector de ovos vai ser o melhor da turma. | Open Subtitles | حسنا انا واثق من ان امر اسقاط البيضة خاصتك سيكون الافضل في صفك |
- O melhor da cidade. - Obrigada. | Open Subtitles | الافضل في المدينة - شكرا هذا المفضل لدي - |
Vamos certificar-nos que teremos um melhor da próxima vez, está bem? | Open Subtitles | سأحرص أن تستعملي بيانو أفضل في المرة القادمة، حسناً؟ |
Espero que mintas melhor da próxima vez. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون كاذباً أفضل في المرة المقبلة التي نتعرض فيها للمشاكل |
Vais ficar bem. És a melhor da turma. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام، أنتِ الأولى في الصف |
Passou rapidamente para a melhor da classe. | TED | وسرعان ما أصبحت الأولى على صفها. |
Foi o melhor da turma na faculdade, mas quis analisar sangue. | Open Subtitles | كنتَ الأوّل على صفّك بكليّة الطبّ، ولكنك بادلتها بلطخات الدمّ اللعينة |
És o melhor da costa Oeste. | Open Subtitles | و أنت الأفضل على الساحل الغربي |