metade deles tornou-se fumador antes dos 18 anos de idade. | TED | أصبح نصفهم مدخنين عاديين قبل بلوغ سن الم 18. |
Se esperarmos ao amanhecer, a metade deles estará deprimida. | Open Subtitles | لو انتظرنا حتى الفجر، سيكون نصفهم قد نام |
Juro que metade deles comeram açúcar puro ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | أقسم بأن نصفهم تناول سكراً فاسداً على الفُطور |
Ingleses idiotas. Pelo menos metade deles estão partidos. | Open Subtitles | الأنذال البريطانيون نصفها مكسور على الأقل |
Encontrei vários ao lado da sua cama, se tomou metade deles, não demorou muito. | Open Subtitles | وجدت البعض منها على جانب السرير .. لكن اذا أكلت نصفها . لم تعاني كثيراً |
A tua mãe pôs-lhes veneno e acabou com metade deles. | Open Subtitles | أمك تضع السم وتقتل نصفها |
Olhe, nem sequer metade deles vai chegar para os E.U.A. | Open Subtitles | انظري , لن يصل نصف هؤلاء إلى الولايات المتحدة |
metade deles nem sequer têm sanitas nas casas de banho. | Open Subtitles | أنا أعني أن نصفهم على الاقل ليس لديهم مراحيض |
A primeira coisa a notar é que metade deles nem sequer têm acesso a um plano de poupança reforma. | TED | الشيء الأول الذي نلحظه هو أن نصفهم ليس لديهم حتى نفاذ لخطة معاش تقاعدهم. |
Os vereadores não só aprovaram o regulamento como metade deles pediram para posarem com eles. | TED | واعضاء المجلس لم يصدروا القانون فحسب، يل أن نصفهم نزلوا وطلبوا ان يقفوا معهم، بعد الجلسة. |
Em 2050, haverá cerca de 32 milhões de pessoas nos EUA acima dos 80 anos e, se não fizermos nada, metade deles terão doença de Alzheimer e mais três milhões terão doença de Parkinson. | TED | بحلول العام 2050 , سيتجاوز حوالي 32 مليون شخص في الولايات المتحدة عمر 80, وحتي نفعل شيئا بهذا الصدد نصفهم سيصاب بمرض النسيان وثلاث مليون اخرين سيصابون بمرض الشلل الاهتزازي |
metade deles tornaram-se fumadores regulares antes de terem idade legal para comprar um maço de cigarros. | TED | أصبح نصفهم مدخنين عاديين قبل أن يبلغوا السن القانوني ليتمكنوا من شراء علبة سجائر. |
Já levei banhadas de metade deles. | Open Subtitles | هل تعلمين لقد تعرضت للضرب من قبل نصف الأشخاص هنا,نصفهم. |
metade deles acabará morrendo na prisão. Não importa a ninguém. | Open Subtitles | نصفهم سيقتلون و الاخرون سيزجوا في السجون و لن يبالي احد |
Tens grandes álbuns nessa parede, mas a triste verdade é, não terias ouvido metade deles sem o apoio de uma grande editora. | Open Subtitles | ...لديك الكثير من الألبومات الرائعة على ذلك الحائط، لكن الحقيقة المحزنة هي أنه لم يكن بإستطاعتك سماع نصفها من غير وجود شركة ضخمة لتقديمها |
metade deles por violência enquanto preso. | Open Subtitles | نصفها كانت للعنف داخل السجن |
metade deles são como um sonho. | Open Subtitles | نصفها يبدو كحلم |
Cerca de metade deles secretos. | Open Subtitles | حوالي نصفها سرية |
- metade deles nem funciona. | Open Subtitles | - أنت تعلمين بأن نصفها لا تعمل |
-Merda, tenho que inventar metade deles. | Open Subtitles | - علي أن أتخيل نصفها |
Prendi a metade deles. | Open Subtitles | تبا ! أنا من اعتقل نصف هؤلاء الرجال |