"mil milhões de dólares" - Traduction Portugais en Arabe

    • مليار دولار
        
    • بليون دولار
        
    • مليارات دولار
        
    • مليون دولار
        
    • بیلیون دولار
        
    • المليار دولار
        
    • مليار في
        
    Utilizando hipóteses muito conservadoras, isto gera, do lado da oferta, um mercado anual de drogas de uns 30 a 150 mil milhões de dólares. TED بإستخدام توقعات محافظة جداً جداً هذا الإنتاج السنوي لسوق المخدرات في جانب التجزئة من أي مكان بين 30 و 150 مليار دولار
    Isso representa uns 130 mil milhões de dólares por ano. É muito. TED وهي مبالغ تقدر بنحو 130 مليار دولار سنوياً انه رقم كبير
    Quatro mil milhões de dólares tirámos a este pobre coitado. Open Subtitles أربعة مليار دولار قد أخذناها من ذلك الوغد المسكين
    Em 2005, a indústria dos videojogos valia 29 mil milhões de dólares. TED صناعة الألعاب التلفزيونية في 2005 أصبحت تقدر بـ 29 بليون دولار
    É uma indústria de 5 mil milhões de dólares. TED وكما قلت, انه نشاط بقيمة ٥ مليارات دولار.
    Com a expansão interna ultrapassávamos 600 mil milhões de dólares anuais. Open Subtitles مع التوسع المحلي، يمكننا الحصول على 600 مليار دولار سنوياً
    17 mil milhões de dólares desapareceram da noite para o dia. Open Subtitles اختفى مبلغ 17 مليار دولار من القيمة بين عشية وضحاها.
    Além disso, os americanos decidiram investir mais de 30 mil milhões de dólares durante os próximos cinco anos para desenvolverem as suas capacidades de ciberguerra. TED وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية.
    Se estiver certo, a Apple vai ser maior 50 a 100 mil milhões de dólares dentro de poucos anos, maior do que é hoje. TED لو كان ذلك صحيحًا، ستزيد أبل من 50 إلى 100 مليار دولار في بضع سنين مما هي عليه اليوم.
    Se fizermos isso para a Lua, vamos queimar mil milhões de dólares em combustível, para enviar uma equipa. TED إذا حاولت القيام بذلك على القمر، أنت ستحرق مليار دولار من الوقود فقط لإرسال الطاقم الى هناك.
    O investimento de mil milhões em eficiência da Dow já rendeu 9 mil milhões de dólares. TED استثمار داو في مجال الكفاية البالغ مليار دولار حقق عائد يبلغ تسعة مليار دولار.
    Só a corrupção custa a África 148 mil milhões de dólares por ano. TED الفساد وحده يكلف إفريقيا 148 مليار دولار سنويا.
    África gasta 20 mil milhões de dólares em comida importada, por ano. TED في كل عام ، تنفق إفريقيا 20 مليار دولار لاستيراد المواد الغذائية.
    Surpreendentemente, a escravatura gera lucros de mais de 13 mil milhões de dólares por todo o mundo, todos os anos. TED على نحوٍ مدهش، تولد العبودية أرباح تُقدر بأكثر من 13 مليار دولار حول العالم كل عام.
    Só em 2010, gastaram-se 50 mil milhões de dólares no mundo para tratar feridas crónicas. TED في عام 2010 وحده، تم إنفاق 50 مليار دولار في جميع أنحاء العالم لعلاج الجروح المزمنة.
    Disse-nos que dos 1 600 milhões de dólares do custo total do projecto, tinham sido desviados mil milhões de dólares para contas bancárias "offshore". TED هو قال ذلك. وهو يقول لنا أن تكلفة المشروع 1.6 مليار دولار ، وقد تم تتبع مليار دولار إلى حسابات مصرفية في الخارج.
    Ganhei mil milhões de dólares apunhalando as pessoas pelas costas. Open Subtitles لقد جمعت بليون دولار من خلال طعن الناس بالظهر
    Criou-se uma nova indústria, de 22 mil milhões de dólares, com 2.2 mil milhões de m2: chama-se "arrumação pessoal". TED فهناك صناعة جديدة في المدينة كلفتنا 22 بليون دولار وتمتد على 2.2 بليون قدم مربع : صناعة التخزين الشخصي
    a desenvolver a mira Norden. Pondo isto em perspectiva, o custo total do Projecto Manhattan foi de 3 mil milhões de dólares. TED ولكي تستوعبون الصورة جيداً فان مشروع منهاتن كلف حينها 3 مليارات دولار
    Mas o que sabemos é que não são dez anos ou 10 mil milhões de dólares, nem um gigante robô humanoide à distância. TED لكن مانعرفه هو أنه لن تكون ببعد 10 سنوات أو 10 مليارات دولار أو ببعد الروبوت على شكل انسان.
    O resto vai para religião, educação superior e hospitais. Esses 60 mil milhões de dólares não são minimamente suficientes para combater estes problemas. TED الباقي يذهب الى الدين و التعليم العالي و المستشفيات تلك ال 60 مليون دولار لا تقترب ان تكفي لمعالجة تلك المشاكل
    E o custo para o mundo é enorme: 260 mil milhões de dólares perdidos todos os anos devido ao fraco saneamento. TED و تكلفته على العالم باهظة : تنفق 260 بیلیون دولار أمريكي كل سنة على الخسائر التي لحقت بالمرافق الصحية السيئة.
    O capital de risco foi criado para injetar grandes quantias de dinheiro num pequeno número de empresas que possam render mais de mil milhões de dólares. TED صُمّم رأس المال المُجازف لصبّ مبالغ مالية ضخمة لعدد قليل من الشركات التي يمكن أن تتجاوز قيمتها المليار دولار.
    Claro que a resposta é que, se se gastam 125 ou 130 mil milhões de dólares por ano num país, atinge-se quase toda a gente, TED حسناً .. الجواب هو .. انه في حال تم صرف 125 مليار .. او 130 مليار في أي دولة فأنت تستميل الجميع ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus