Parecia uma equipa de resgate a tentar comunicar com um mineiro soterrado. | Open Subtitles | الأمر كان كالإستماع لفريق إنقاذ يحاول التواصل مع عمال منجم عالقين |
Isto não foi feito por um bêbado furioso, ou um mineiro que acha que acha ter direitos! | Open Subtitles | ، لم يتم هذا بواسطة سكير غاضب او عامل منجم لدية يعاني من اهلية استحقاق |
Quando as minhas mãos escorregam, lembro-me subitamente de um mineiro que tinha conhecido uns dias antes e que tinha perdido o apoio caindo vários metros naquele poço. | TED | عندما تنزلق يدي، أتذكر فجأة عامل منجم كنت قد قابلته قبل أيام من مجيئي والذي انفلتت يده وسقط مسافة أقدام لا تُعد من المصعد. |
O mineiro bem dizia que havias de aparecer. | Open Subtitles | لقد اخبرنا المنقب انك ستاتى الينا. يوما ما |
Isto é uma secção de um complexo mineiro, e existem cerca de 40 ou 50 em processo de aprovação. | TED | وهذا مقطع واحد من التعدين واحدة معقدة، وهناك حوالي 40 أو 50 في عملية الموافقة على آخر. |
Fixe, um capacete de mineiro. Sempre quis experimentar um. | Open Subtitles | رائع,خوذه عامل المنجم طالما تمنيت انى ارتدى احداهما |
A minha mãe, mudava-nos de um acampamento mineiro para outro. | Open Subtitles | أمّي، حرّكتْنا مِنْ تعدين المعسكرِ لتَنقيب المعسكرِ. |
Parece que um mineiro não cumpriu a quota. | Open Subtitles | كما تبيّن، هُناك جامع لم يأتي بحصته |
Ontem estava no exército, na próxima semana serei mineiro. | Open Subtitles | لقد كنت في الجيش أمي في الأسبوع القادم سأصبح عامل مناجم |
Disse que o meu tio matara um mineiro chamado Schneider num jogo de cartas. | Open Subtitles | قال أن عمي قتل عامل منجم اسمه شنايدر في لعبة ورق |
A Jessie e o mineiro estão presos na mina abandonada? | Open Subtitles | ماذا؟ جيسي والمنقب عالقان في منجم قديم ومهجور |
Raios, Derek. Sou um mineiro, não um actor profissional. | Open Subtitles | اللعنة ديريك انا عامل منجم فحم-ليس ممثل تلفزيونى |
Todos já foram homens. Algumas vezes um índio, um mineiro ou caçador. | Open Subtitles | كل واحد منهم كان يوما رجلا أحيانا كان هنديا أو أحيانا أخرى عامل منجم أو صيّاد |
Uma vez, um mineiro pagou-me... só para me ver a estender roupa na corda. | Open Subtitles | لقد جعلت مرة رجل منجم يدفع لي فقط ليراني وأنا أعلق الملابس |
De Moosejaw até à Bay of Fundy, pode-se mamar uma Pilsner de meio litro enquanto se vê a filha de um mineiro qualquer despir-se até à pele. | Open Subtitles | من موسجا الى خليج فندي تستطيع شرب كوب بيرة كبير وأنت تشاهد بنت عامل منجم الفحم تتعرى |
É um espertalhão, este cavalão! Pete, o mineiro Velhote... - A minha picareta? | Open Subtitles | وقابل المنقب الكبير هل رأى أحدكم فأسي؟ |
mineiro, que me diz a isto? | Open Subtitles | احسنت يا فتى ايها المنقب, ماذا عنك؟ |
Não sei. Ele nunca apareceu em casa com um capacete de mineiro. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ، ولكن ابدا انه عاد يرتدي قبعة التعدين. |
Muito chiques para um acampamento mineiro. | Open Subtitles | الرداء الكريه لمعسكر التعدين |
Manda este mineiro tirar o seu ferro sujo daqui. | Open Subtitles | اقول لعامل المنجم ان يحرك وسخ خام الحديد |
Deixaram ficar sofisticado equipamento mineiro e uma mão de obra de servos. | Open Subtitles | تركوا خلفهم معدات تعدين معقدة وقوة عاملة رتيبة |
Entregou-me um mineiro de Tolfa, Senhor. | Open Subtitles | من جامع ضرائب المنجم,ياسيدي. |
Não há sinais de consumo de drogas ou álcool, ele não é fumador, nem mineiro, nem oleiro, portanto é sarcoidose. | Open Subtitles | لا يوجد دلالة على كونه مدمن للخمر أو المخدرات أو يعمل فى مناجم الفحم sarcoidosis لابد و أنه |
Onde se encontra um homem rico, está-se destinado a encontrar um mineiro à espera de lhe tirar tudo que ele tem. | Open Subtitles | اينما تجدين رجل غني, يجب ان تحصلي على منقب الثروات في انتظار ان تحصلي على كل ما يملك. |
Nunca o gramei. É tão porco como as ceroulas de um mineiro no lnverno. | Open Subtitles | عمري ماشتريحتله , شكله فاسد ووسخ زي لباس عمال المناجم في يناير |
E há muitos fatos de mineiro nesta cidade, Martin. | Open Subtitles | نعم، وهناك العديد من الرجال (بالمناجم يتوافقون مع هذا (مارتن |