- Decidi que vou levar a minha relação com a Wendy com seriedade, sabes? | Open Subtitles | قرّرتُ أن أمنح علاقتي ب (ويندي) منحىً جادّاً، أتعلمين؟ |
Pensei na minha relação com a minha mulher, com os meus amigos, com as pessoas. | TED | و فكرت في علاقتي مع زوجتي اصدقائي و الناس بشكل عام. |
Se eu soubesse que essa decisão me ia custar a tua amizade e a minha relação com a Sydney, teria feito as coisas de modo diferente. | Open Subtitles | إذا عرفت ذلك القرار يكلّفني صداقتنا وعلاقتي مع سدني، أنا كنت سأعمل الأشياء بشكل مختلف. |
Além de que, beneficia a minha relação com o Chet. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، فمن الأفضل لعلاقتي مع (تشيت) |
E a ironia de sacrificar a minha relação com os meus filhos, para salvá-los, não está perdida em mim. | Open Subtitles | و السخرية من التضحية بعلاقتي مع أبنائي لانقاذ الآخرين لم أنسى هذا بعد |
A minha relação com uma mulher que ainda não tinha conhecido. | Open Subtitles | علاقتى مع الزوجة التى لم اجتمع بها حتى الأن. |
Mas se algum de vocês diz que não supera isto, se o que escrevi puser fim à minha relação com qualquer um de vocês, direi ao editor que não o publicarei. | Open Subtitles | لكن إذا كان هناك أي شخص في هذه الغرفة والذي بصراحة لن ينسى ماكتبته إذا ماكتبته سيكلفني صداقتي |
A minha relação com a Internet é semelhante ao enredo de um filme de horror clichê. | TED | تذكرني علاقتي مع الإنترنت بالمشهد في الفيلم المرعب النمطي. |
Mas, dito isto, aconteceu recentemente uma coisa estranha na minha vida e na minha carreira que me fez recalibrar toda a minha relação com este trabalho. | TED | لكن،حصل شيء نوعا ما غريب مؤخراً في حياتي ومسيرتي المهنية، مما دفعني لإعادة تقويم كامل علاقتي مع هذا العمل. |
Talvez tivesse sido um aviso ao meu pai mas acabou para sempre a minha relação com a aldeia. | Open Subtitles | ربـــما كان تحذيـــرا لـــوالـــدي لكنها انتهت الى الابد علاقتي مع قريتي |
Era sombrio e misterioso, e a minha relação com o Hector era aberta, por isso pensei, que se dane. | Open Subtitles | كان نوع من مظلم وغامض وعلاقتي مع هيكتور كان مفتوحا، لذلك، فكرت، أيا كان، مثل، هذا الرجل الساخنة. |
Eu estou de castigo forçado por três semanas, minha relação com o pai nunca será a mesma, e mesmo assim não conigo para de sorrir | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع من التحرر من العبودية وعلاقتي مع أبي لن تكون كما كانت -لا يمكنني التوقف عن الإبتسام |
Agora, que nos conhecemos e sabe da minha relação com o Axl, percebi a posição embaraçosa em que a colocámos não lhe contando da nossa relação. | Open Subtitles | مرحبا , مورغان . الآن نحن تقابلنا رسمياً وعلاقتي مع أكسل ظهرت عالمكشوف , |
Porque é que te preocupas com a minha relação com o meu pai, Booth? | Open Subtitles | لمَ تبالي لعلاقتي مع والدي ، يا (بوث)؟ |
A tua relação com a Cate acabou, estás zangado, mas não podes continuar a descarregar em mim, sabotando a minha relação com a Lux. | Open Subtitles | أنت غاضب ، ولكنك لا تستطيع أنت تنتقم مني بعلاقتي مع لوكس إذا أي أحد كان سيعطي لوكس شيء |
Esta metáfora aplica-se mais à minha relação com Shue uma amizade entre o soldado e o bandido. | Open Subtitles | وهذا التشبيه ينطبق على علاقتى مع سو الصداقة بين جندية ولصة |
É o cheiro da incineração da minha relação com o Holt. | Open Subtitles | ما تشمة هو اثار حريق صداقتي مع هولت |