Um homem que olha para uma pedra deve ter muito em que pensar. | Open Subtitles | الرجل الذي يحدق بالصخور اما لديه الكثير في باله ام لا شيء لديه |
Acho que tenho muito em que pensar. Falando disso... | Open Subtitles | اعتقد بأنه كان عندي الكثير في عقلي عن أي شئ تتكلم |
Max, eu sei que tens muito em que pensar, mas se, por acaso, sonhares com quem eu sou e como vim parar a este mundo, | Open Subtitles | ماكس أعرف أن أمامك أمور كثيرة لتحلها لكن لو صادفت وحلمت عنى ومن أكون وكيف اتيت لهذا العالم |
Tenho muito em que pensar. Acho que estou grávida. | Open Subtitles | لديّ أمور كثيرة تشغلني أعتقد أنني حامل |
Tenho tido muito em que pensar. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي الكثير على صحنِي. |
Tenho a certeza que agora há-de ter muito em que pensar, mas... | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لديك الكثير على عقلك الآن, لكن... |
Tenho tido muito em que pensar nestas últimas semanas. | Open Subtitles | لماذا لم تعطيني اياها؟ تعرفين ماذا بيتي.. كان عندي الكثير من الأمور في الأسابيع الماضية |
Tenho muito em que pensar. | Open Subtitles | أنا فقط كان لديّ الكثير من الأُمور |
Sei que tens muito em que pensar e muita informação para processar, e não quero soar como um disco partido... | Open Subtitles | اعلم إن لديكَ الكثير يشغل عقلكَ، والكثير من الأشياء لتتعامل معها. ولا أريد أن ابدو مثل الأسطوانة المكسورة. |
Tenho muito em que pensar. | Open Subtitles | بالي مشغول مؤخّرًا. |
Não, não, está... Acho que tenho muito em que pensar. | Open Subtitles | لا، لا، إنه أظن أن لدي الكثير في ذهني. |
- Penso que é Cleveland na sétima posição. Sonny Weaver Jr., ele deve ter muito em que pensar este ano. | Open Subtitles | الآن لدي كليف لاند على الرقم سبعة هم يملكون الكثير في عقولهم هذه السنة |
Achas que não tenho muito em que pensar? | Open Subtitles | كنت لا أعتقد أنني حصلت على الكثير في ذهني؟ |
Ela tem muito em que pensar. | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير في لوحة لها. |
Desculpa! Neste momento, tenho muito em que pensar. | Open Subtitles | آسفة ، حسناً ، لدي أمور كثيرة تجري الآن |
Dá-me um desconto, tenho muito em que pensar, Helen. | Open Subtitles | مهلك عليّ ، أمور كثيرة (تدور في رأسي ،(إيلين |
- O Walter tem muito em que pensar. | Open Subtitles | لديه أمور كثيرة تشغله. نعم. |
Tenho muito em que pensar. | Open Subtitles | أنا عندي الكثير على بالي. |
Neste momento, tenho muito em que pensar. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأمور في ذهني الآن |
Parece que tens sempre muito em que pensar. | Open Subtitles | -إنّه يبدو كما لو أنّكِ دائماً لديكِ الكثير من الأُمور |
Porque tenho a sensação de que tens muito em que pensar? | Open Subtitles | لمّ لديّ شعور أن لديك الكثير يشغل بالك ؟ |
- Acho que tenho muito em que pensar. - Está bem. | Open Subtitles | أظن أن بالي مشغول - حسناً - |